23 lines
1.6 KiB
Markdown
23 lines
1.6 KiB
Markdown
|
# भस्म हो जाएगा, भस्म करती, भस्म हुए, भस्म करनेवाली #
|
||
|
|
||
|
## परिभाषा: ##
|
||
|
|
||
|
“फाड़ खाना” अर्थात उग्रता से खा जाना।
|
||
|
|
||
|
* इस शब्द का प्रतीकात्मक उपयोग पौलुस करता है जब वह विश्वासियों से कहता है कि एक दूसरे को फाड़ खाते हो। अर्थात वचनों और कर्मों द्वारा एक दूसरे को हानि मत पहुंचाओ। (गला. 5:15)
|
||
|
* “भस्म हो जाएगा” प्रतीकात्मक रूप में “पूरी तरह से नष्ट” के लिए काम में लिया जाता है जब जातियां एक दूसरे का विनाश करती हैं या आग मकानों और मनुष्यों को जला कर राख कर देती हैं।
|
||
|
* इस उक्ति का अनुवाद हो सकता है, "पूर्णतः ध्वंस होना" या "पूर्णतः नष्ट होंना।"
|
||
|
|
||
|
# # बाइबल सन्दर्भ: ##
|
||
|
|
||
|
* [1 पतरस 05:8-9]
|
||
|
* [आमोस 01:9-10]
|
||
|
* [निर्गमन 24:16-18]
|
||
|
* [यहेजकेल 16:20-22]
|
||
|
* [लूका 15:28-30]
|
||
|
* [मत्ती 23:13-15]
|
||
|
* [भजन संहिता 021:9-10]
|
||
|
|
||
|
## Word Data:##
|
||
|
|
||
|
* Strong's:
|