35 lines
3.4 KiB
Markdown
35 lines
3.4 KiB
Markdown
|
# प्रभु यहोवा, यहोवा परमेश्वर #
|
||
|
|
||
|
## तथ्य: ##
|
||
|
|
||
|
पुराने नियम में इस शब्द का अर्थ है एकमात्र सच्चा परमेश्वर।
|
||
|
|
||
|
* “प्रभु” उपनाम है और यहोवा परमेश्वर का नाम है।
|
||
|
* यहोवा के साथ परमेश्वर शब्द भी लिखा जाता है, “यहोवा परमेश्वर”
|
||
|
|
||
|
## अनुवाद के सुझाव: ##
|
||
|
|
||
|
* यदि "यहोवा" का कोई रूप परमेश्वर के नाम के अनुवाद के लिए उपयोग किया जाता है, तो शब्द "प्रभु यहोवा" और "यहोवा परमेश्वर" शब्द का शाब्दिक रूप से अनुवाद किया जा सकता है। ध्यान दे कि “प्रभु” का अनुवाद परमेश्वर को संदर्भित करते समय कैसा हो।
|
||
|
*कुछ भाषाओं में पदनाम बाद में लिखा जाता है, अतः अनुवाद होगा, “यहोवा प्रभु”। लक्षित भाषा में जो भी स्वाभाविक है इसका प्रयोग करें: “प्रभु” शीर्षक “यहोवा” के पहले हो या बाद में।
|
||
|
* “यहोवा परमेश्वर” का अनुवाद “परमेश्वर जो यहोवा कहलाता है” या “जीवित परमेश्वर” या “मैं हूँ जो परमेश्वर है”।
|
||
|
* यदि अनुवाद में “याहवे” को यहोवा या परमेश्वर लिखा जा रहा है तो “प्रभु यहोवा” का अनुवाद होगा “प्रभु परमेश्वर” या “परमेश्वर जो प्रभु” है। अन्य संभावित अनुवाद रूप है, “स्वामी प्रभु” या “प्रभु परमेश्वर”।
|
||
|
* “प्रभु यहोवा” का अनुवाद, “प्रभु-प्रभु” कभी नहीं किया जाए क्योंकि पाठक इन शब्दों का अन्तर नहीं देख पाएंगे जिन्हें इनके लिए पारम्परिक रूप से काम में लिया जाता था।
|
||
|
|
||
|
(अनुवाद के सुझाव [नामों का अनुवाद कैसे करें])
|
||
|
|
||
|
(यह भी देखें: [परमेश्वर], [स्वामी], [प्रभु], [यहोवा])
|
||
|
|
||
|
# # बाइबल सन्दर्भ: ##
|
||
|
|
||
|
* [1 कुरिन्थियों 04:3-4]
|
||
|
* [2 शमूएल 07:21-23]
|
||
|
* [व्यवस्थाविवरण 03:23-25]
|
||
|
* [यहेजकेल 39:25-27]
|
||
|
* [यहेजकेल 45:18-20]
|
||
|
* [यिर्मयाह 44:26-28]
|
||
|
* [न्यायियों 06:22-24]
|
||
|
* [मीका 01:2-4]
|
||
|
|
||
|
## Word Data:##
|
||
|
|
||
|
* Strong's:
|