translationCore-Create-BCS_.../bible/other/commander.md

27 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-02-23 05:55:52 +00:00
# सेनापति, सरदारों #
2018-02-02 09:02:31 +00:00
## परिभाषा: ##
“सेनापति” शब्द सेना के अगुवे को संदर्भित करता है, जो सैनिकों के दल का नेतृत्व करने के लिए जिम्मेदार होता है।
* सेनापति एक छोटे दल या एक बड़े समूह का अगुआ हो सकता है, जैसे कि एक हजार पुरुष का समूह।
* यह शब्द यहोवा के संदर्भ में भी उपयोग होता है कि वह स्वर्गदूतों की सेना का अगुआ है।
2018-02-23 05:55:52 +00:00
2018-02-02 09:02:31 +00:00
सेनापति के अन्य अनुवाद रूप हैं “अगुआ” या “कप्तान” या “अधिकारी”
2018-02-23 05:55:52 +00:00
2018-02-02 09:02:31 +00:00
* सेना को “आज्ञा देना” का अनुवाद “अगुआई करना” या “प्रभारी होना” के रूप में किया जा सकता है।
2018-02-08 11:13:37 +00:00
(यह भी देखें: [आदेश](../kt/command.md), [अधिपतियों](../other/ruler.md), [सूबेदार](../kt/centurion.md))
2018-02-02 09:02:31 +00:00
## बाइबल संदर्भ: ##
2018-02-08 11:13:37 +00:00
* [1 इतिहास 11:4-6](rc://en/tn/help/1ch/11/04)
* [2 इतिहास 11:11-12](rc://en/tn/help/2ch/11/11)
* [दानिय्येल 02:14-16](rc://en/tn/help/dan/02/14)
* [मरकुस 06:21-22](rc://en/tn/help/mrk/06/21)
* [नीतिवचन 06:6-8](rc://en/tn/help/pro/06/06)
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-20 10:42:15 +00:00
## शब्द तथ्य: ##
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2018-02-20 10:42:15 +00:00
* Strong's: H2710, H2951, H1169, H4929, H5057, H6346, H7101, H7262, H7218, H7227, H7229, H7990, H8269, G5506