Edit 'en_tn_56-2TI.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
36f46f06f3
commit
e2446bfce5
|
@ -374,4 +374,5 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo
|
|||
2TI 4 17 p113 figs-hyperbole καὶ ἀκούσωσιν πάντα τὰ ἔθνη 1 and all the Gentiles might hear यहाँ "सब" का तात्पर्य हो सकता है: (1) लाक्षणिक व्यापीकरण| वैकल्पिक अनुवाद: "जिससे कि अधिकाधि अन्यजातियाँ इसे सुन पाएं" या (2) न्यायालय में उपस्थित सब अन्यजातियों के सन्दर्भ में हो सकता है| वैकल्पिक अनुवाद: "जिससे कि वहाँ जितनी भी अन्यजातियां हों सब सुन लें" (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||||
2TI 4 17 p114 figs-activepassive ἐρύσθην ἐκ στόματος λέοντος 1 I was rescued out of the mouth of the lion यदि आपकी भाषा में कर्मवाच्य क्रिया रूप नहीं है तो आप इसी विचार को व्यक्त करने के लिए कर्तृवाच्य रूप काम में ले सकते हैं| वैकल्पिक अनुवाद: "परमेश्वर ने मुझे एक महँ संकट से उबार लिया है" (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
2TI 4 18 p115 figs-idiom εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων 1 to the ages of the ages यह एक मुहावरा है| वैकल्पिक अनुवाद: "सदा सर्वदा" (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
2TI 4 19 p116 translate-names Πρίσκαν 1 Priscilla यह एक स्त्री का नाम है| (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||
2TI 4 19 p116 translate-names Πρίσκαν 1 Priscilla यह एक स्त्री का नाम है| (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||
2TI 4 19 p117 translate-names Ἀκύλαν 1 Aquila यह एक पुरुष का नाम है| (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/translate-names]])
|
Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 4128.
|
Loading…
Reference in New Issue