Edit 'tn_GAL.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
Ashu_07 2024-04-15 05:47:41 +00:00
parent 9e8144c41a
commit 201d9f21d5
1 changed files with 1 additions and 0 deletions

View File

@ -705,3 +705,4 @@ front:intro i6u9 0 "# गलातियों का परिचय\n\n##
4:19 k4fo rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive μορφωθῇ Χριστὸς ἐν ὑμῖν 1 यदि आपकी भाषा इस तरह से निष्क्रिय रूप का उपयोग नहीं करती है, तो आप इसे सक्रिय रूप में या किसी अन्य तरीके से बता सकते हैं जो आपकी भाषा में स्वाभाविक है। यदि आपको यह बताना है कि यह कार्य किसने किया, तो पौलुस का तात्पर्य है कि परमेश्वर यह करेगा। वैकल्पिक अनुवाद: "परमेश्वर आप में मसीह का निर्माण करता है" या "परमेश्वर आप में मसीह का निर्माण करेगा" (देखें: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
4:20 csin δὲ 1 वैकल्पिक अनुवाद: "और"
4:20 ucgi rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result ἤθελον & παρεῖναι πρὸς ὑμᾶς ἄρτι, καὶ ἀλλάξαι τὴν φωνήν μου, ὅτι ἀποροῦμαι ἐν ὑμῖν 1 यदि यह आपकी भाषा में अधिक स्वाभाविक होगा, तो आप इन वाक्यांशों के क्रम को उलट सकते हैं, क्योंकि दूसरा वाक्यांश उस परिणाम का कारण बताता है जो पहला वाक्यांश वर्णन करता है। वैकल्पिक अनुवाद: "क्योंकि मैं तुम्हारे बारे में उलझन में हूं, मैं अब तुम्हारे साथ उपस्थित होना चाहता हूं और अपना लहजा बदलना चाहता हूं" (देखें: [[rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result]])
4:20 j8on rc://*/ta/man/translate/figs-explicit ἀλλάξαι τὴν φωνήν μου 1 वाक्यांश **मेरा लहजा बदलो** से तात्पर्य है कि पौलुस ने गलातियों के प्रति अपने संचार के तरीके को सख्ती से डांटने से लेकर अधिक स्नेही होने तक बदल दिया। पौलुस गलातियों विश्वासियों से प्यार करता था। हालाँकि, गलत शिक्षा की गंभीर प्रकृति के कारण जिसे गलातियों को स्वीकार करने के लिए प्रलोभित किया जा रहा था, साथ ही गलातियों से पौलुस की भौतिक दूरी के कारण, उसने महसूस किया कि उसे उन्हें लिखने की जरूरत है और इस आशा के साथ उनकी झूठी सोच को दृढ़तापूर्वक और सख्ती से सही करना चाहिए। वे झूठी शिक्षा पर विश्वास नहीं करेंगे या उसका पालन नहीं करेंगे। यदि यह आपके पाठकों के लिए उपयोगी होगा, तो आप यहां स्पष्ट रूप से बता सकते हैं कि **मेरा लहजा बदलो** वाक्यांश का क्या अर्थ है। वैकल्पिक अनुवाद: "अलग तरीके से बोलना" (देखें: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])

Can't render this file because it is too large.