translationCore-Create-BCS_.../bible/other/groan.md

27 lines
2.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-14 05:17:11 +00:00
# નિસાસો, નિસાસો નાંખવો, નિસાસો નાખતા કહેવું, કણવું, આહ ભરવી #
## વ્યાખ્યા: ##
“નિસાસો નાંખવો” શબ્દ નીચા અવાજમાં ઊંડો નિસાસો દર્શાવે છે, કે જે શારીરિક અથવા ભાવનાત્મક તકલીફ દ્વારા થાય છે.
તે કોઈપણ અવાજ વિનાના શબ્દો પણ હોઈ શકે છે.
* દુઃખની લાગણીને કારણે વ્યક્તિ નિસાસો નાખી શકે છે.
* કણવું એ ભયંકર લાગણી, દમનકારી બોજાને કારણે પણ થઈ શકે છે
* બીજી રીતે “નિસાસો” શબ્દનું ભાષાંતર કરવામાં આવે તો તેમાં, “ધીમેથી રડવાનું દર્દ આપવું” અથવા “ઊંડી વ્યથા થવી” જેવા શબ્દોનો સમાવેશ કરીને (ભાષાંતર) કરી શકાય છે.
* સંજ્ઞા તરીકે, તેનું ભાષાંતર, “ધીમેથી રડવાની તકલીફ” અથવા “પીડાનો ઊંડો કલરવ” તરીકે કરી શકાય છે.
(આ પણ જુઓ: [રડવું](../other/cry.md))
## બાઈબલની કલમો: ##
* [2 કંરિથી 5:1-3](rc://en/tn/help/2co/05/01)
* [હિબ્રૂ 13:15-17](rc://en/tn/help/heb/13/15)
* [અયૂબ 23:1-2](rc://en/tn/help/job/23/01)
* [ગીતશાસ્ત્ર 32:3-4](rc://en/tn/help/psa/032/003)
* [ગીતશાસ્ત્ર 102:5-6](rc://en/tn/help/psa/102/005)
## શબ્દ માહિતી: ##
* Strong's: H584, H585, H602, H603, H1901, H1993, H5008, H5009, H5098, H5594, H7581, G1690, G4726, G4727, G4959