From a60e2a8a827c8147027d0e64a2c81b3a6fb01970 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: WilsonJacob Date: Mon, 31 May 2021 09:07:46 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'en_tn_57-TIT.tsv' using 'tc-create-app' --- en_tn_57-TIT.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/en_tn_57-TIT.tsv b/en_tn_57-TIT.tsv index e0bc1d2..19fa7c8 100644 --- a/en_tn_57-TIT.tsv +++ b/en_tn_57-TIT.tsv @@ -37,7 +37,7 @@ TIT 1 8 vkq1 φιλάγαθον 1 a friend of what is good “એક વ્ય TIT 1 8 xy11 figs-doublet σώφρονα…ἐγκρατῆ 1 sensible…self-controlled આ બે શબ્દો અર્થમાં ખૂબ સમાન છે અને તેનો અનુવાદ એક શબ્દથી કરી શકાય, જો જે ભાષામાં ભાષાંતર થઇ રહ્યું છે તે ભાષામાં બે સમાન શબ્દો હોય નહિ તો. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) TIT 1 8 xy12 figs-doublet δίκαιον, ὅσιον 1 righteous, holy આ બે શબ્દો અર્થમાં ખૂબ સમાન છે અને તેનો અનુવાદ એક શબ્દથી કરી શકાય, જો જે ભાષામાં ભાષાંતર થઇ રહ્યું છે તે ભાષામાં બે સમાન શબ્દો હોય નહિ તો. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) TIT 1 9 xwy6 figs-metaphor ἀντεχόμενον 1 He should hold tightly to ખ્રિસ્તી વિશ્વાસ પ્રત્યે ભક્તિભાવ વિષે પાઉલ એ રીતે વાત કરે છે જાણે કે એક વ્યક્તિ તેના એક  હાથથી વિશ્વાસની પકડી રહ્યો હોય. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: "તે તેને સમર્પિત હોવો જોઈએ" અથવા "તેને સારી સમજ હોવી જોઈએ" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -TIT 1 9 xy10 κατὰ τὴν διδαχὴν 1 that is in accordance with the teaching “that agrees with the things that we taught him” +TIT 1 9 xy10 κατὰ τὴν διδαχὴν 1 that is in accordance with the teaching “અમે તેને જે બાબતો શીખવી છે તેની સાથે તે સમંત હોવો જોઈએ" TIT 1 9 abcj grammar-connect-logic-goal ἵνα 1 so that The connecting words **so that** introduce a goal or purpose relationship. The purpose for the elder to hold tightly to the trustworthy message is for him to be able to encourage others and rebuke those who oppose him. Use a connector in your language that makes it clear that this is the purpose. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-goal]]) TIT 1 9 pzi1 τῇ διδασκαλίᾳ τῇ ὑγιαινούσῃ 1 sound teaching The Greek word rendered at **sound** normally refers to physical health. Paul speaks of this teaching as if it would cause those who believe it to be spiritually healthy, rather than spiritually sick. TIT 1 10 xsq9 0 Connecting Statement: Because of those that would oppose God’s word, Paul gives Titus reasons to preach God’s word and warns him about false teachers.