diff --git a/en_tn_57-TIT.tsv b/en_tn_57-TIT.tsv index 2ee5dfa..b07df98 100644 --- a/en_tn_57-TIT.tsv +++ b/en_tn_57-TIT.tsv @@ -170,7 +170,7 @@ TIT 3 9 xnf9 μωρὰς…ζητήσεις 1 foolish debates “બિનમ TIT 3 9 qk66 γενεαλογίας 1 genealogies પરિવારના સંબંધનો આ અભ્યાસ છે, તિતસને પત્રની પ્રસ્તાવના જુઓ. TIT 3 9 xu7f ἔρεις 1 strife દલીલો અથવા ઝગડાઓ TIT 3 9 ky3n νομικὰς 1 about the law “મૂસના નિયમશાસ્ત્ર વિષે” -TIT 3 10 x3fh αἱρετικὸν ἄνθρωπον…παραιτοῦ 1 Reject a divisive person “Stay away from a person who causes division” +TIT 3 10 x3fh αἱρετικὸν ἄνθρωπον…παραιτοῦ 1 Reject a divisive person “જે વ્યક્તિ ભાગલા પાડે છે તેનાથી દૂર રહે" TIT 3 10 xzx1 μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν 1 after one or two warnings “after you have warned that person once or twice” TIT 3 11 r7pc ὁ τοιοῦτος 1 such a person “a person like that” TIT 3 11 inh5 figs-metaphor ἐξέστραπται 1 has turned from the right way Paul speaks of someone who chooses to do wrong things as if he were leaving the right path to walk in the wrong direction. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])