Edit 'en_tn_57-TIT.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
WilsonJacob 2021-05-31 11:49:55 +00:00
parent d3b565dee0
commit 492caaeba6
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -66,7 +66,7 @@ TIT 1 15 nx42 τοῖς καθαροῖς 1 To those who are pure “જેઓ
TIT 1 15 abcn grammar-connect-logic-contrast δὲ 1 But સંયોજક/જોડાણરૂપ શબ્દ, **પણ,** લોકો કે જેઓ શુદ્ધ છે અને લોકો કે જેઓ ભ્રષ્ટ અને અવિશ્વાસી છે તેઓ વચ્ચેના તફાવતને પ્રસ્તાવિત કરે છે. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast]])
TIT 1 15 n3wk figs-metaphor τοῖς…μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις, οὐδὲν καθαρόν 2 to those who are corrupt and unbelieving, nothing is pure પાપીઓ વિષે પાઉલ એ રીતે વાત કરે છે જાણે કે તેઓ દૈહીક રીતે ગંદા હોય. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: "જો લોકો નૈતિક રીતે અશુદ્ધ થયેલા હોય અને વિશ્વાસ કરતા ના હોય તો તેઓ કશું જ શુદ્ધ કરી શકે નહિ" અથવા "જ્યારે લોકો પાપ અને અવિશ્વાસુપણાંથી ભરેલા હોય, તો તેઓ કાંઈ પણ કરે તે ઈશ્વરને સ્વીકાર્ય નથી" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
TIT 1 16 abco grammar-connect-logic-contrast δὲ 1 but સંયોજક/જોડાણરૂપ શબ્દ, '**પણ',** આ ભ્રષ્ટ લોકો જે કહે છે (કે તેઓ ઈશ્વરને ઓળખે છે) અને તેમની કરણીઓ દર્શાવે (કે તેઓ ઈશ્વરને ઓળખતા નથી) તે વચ્ચેના તફાવતને પ્રસ્થાપિત કરે છે. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast]])
TIT 1 16 i3l2 τοῖς…ἔργοις ἀρνοῦνται 1 they deny him by their actions “how they live proves that they do not know him
TIT 1 16 i3l2 τοῖς…ἔργοις ἀρνοῦνται 1 they deny him by their actions “તેઓ જે રીતે જીવન જીવે છે તે સાબિત કરે છે કે તેઓ ઈશ્વરને ઓળખતા નથી
TIT 1 16 ja47 βδελυκτοὶ ὄντες 1 They are detestable “They are disgusting”
TIT 2 intro h3il 0 # Titus 02 General Notes<br><br>## Special concepts in this chapter<br><br>### Gender roles<br><br>Scholars are divided over how to understand this passage in its historical and cultural context. Some scholars believe men and women are perfectly equal in all things. Other scholars believe God created men and women to serve in distinctly different roles in marriage and the church. Translators should be careful not to let how they understand this issue affect how they translate this passage.<br><br>### Slavery<br><br>Paul does not write in this chapter about whether slavery is good or bad. Paul teaches slaves to faithfully serve their masters. He teaches all believers to be godly and live rightly in every situation.
TIT 2 1 lfu1 0 Connecting Statement: Paul continues giving Titus reasons to preach Gods word, and explains how the older men, older women, young men, and slaves or servants should live as believers.

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 3152.