diff --git a/en_tn_57-TIT.tsv b/en_tn_57-TIT.tsv index 8fbec5b..b9d54f3 100644 --- a/en_tn_57-TIT.tsv +++ b/en_tn_57-TIT.tsv @@ -172,7 +172,7 @@ TIT 3 9 xu7f ἔρεις 1 strife દલીલો અથવા ઝગડાઓ TIT 3 9 ky3n νομικὰς 1 about the law “મૂસના નિયમશાસ્ત્ર વિષે” TIT 3 10 x3fh αἱρετικὸν ἄνθρωπον…παραιτοῦ 1 Reject a divisive person “જે વ્યક્તિ ભાગલા પાડે છે તેનાથી દૂર રહે" TIT 3 10 xzx1 μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν 1 after one or two warnings “તે વ્યક્તિને તેં એક કે બે વાર ચેતવણી આપ્યા પછી" -TIT 3 11 r7pc ὁ τοιοῦτος 1 such a person “a person like that” +TIT 3 11 r7pc ὁ τοιοῦτος 1 such a person “તેના જેવો એક વ્યક્તિ” TIT 3 11 inh5 figs-metaphor ἐξέστραπται 1 has turned from the right way Paul speaks of someone who chooses to do wrong things as if he were leaving the right path to walk in the wrong direction. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) TIT 3 11 p81k ὢν αὐτοκατάκριτος 1 being self-condemned “bringing judgment on himself” TIT 3 12 z7i4 0 Connecting Statement: Paul closes the letter by telling Titus what to do after he appoints elders in Crete and by giving greetings from those with him.