Edit 'tq_1CO.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
NimitPatel 2023-05-06 08:21:18 +00:00
parent 55d958fab8
commit 8b1ba6251b
1 changed files with 23 additions and 23 deletions

View File

@ -151,29 +151,29 @@ Reference ID Tags Quote Occurrence Question Response
11:7 bgmr માણસે શિર કેમ ન ઢાંકવું જોઈએ? તેણે પોતાનું શિર ઢાંકેલું ન હોવું જોઈએ કારણ કે તે ઈશ્વરની પ્રતિમા અને મહિમા છે. 11:7 bgmr માણસે શિર કેમ ન ઢાંકવું જોઈએ? તેણે પોતાનું શિર ઢાંકેલું ન હોવું જોઈએ કારણ કે તે ઈશ્વરની પ્રતિમા અને મહિમા છે.
11:9 ratf સ્ત્રી કોના માટે બનાવવામાં આવી હતી? સ્ત્રી પુરુષ માટે બનાવવામાં આવી હતી. 11:9 ratf સ્ત્રી કોના માટે બનાવવામાં આવી હતી? સ્ત્રી પુરુષ માટે બનાવવામાં આવી હતી.
11:11-12 i00n શા માટે સ્ત્રી અને પુરુષ બંને એકબીજા પર નિર્ભર છે? સ્ત્રી પુરુષમાંથી આવે છે, અને પુરુષ સ્ત્રીમાંથી આવે છે. 11:11-12 i00n શા માટે સ્ત્રી અને પુરુષ બંને એકબીજા પર નિર્ભર છે? સ્ત્રી પુરુષમાંથી આવે છે, અને પુરુષ સ્ત્રીમાંથી આવે છે.
11:13 i31f સ્ત્રીઓની પ્રાર્થના કરવા વિશે પાઉલ, તેના સહયોગીઓ અને ઈશ્વરના મંડળીની પ્રથા શું હતી? It was their practice for women to pray with their heads covered. 11:13 i31f સ્ત્રીઓની પ્રાર્થના કરવા વિશે પાઉલ, તેના સહયોગીઓ અને ઈશ્વરના મંડળીની પ્રથા શું હતી? સ્ત્રીઓ માટે શિર ઢાંકીને પ્રાર્થના કરવાની તેમની પ્રથા હતી.
11:19 ifwp Why must there be factions among the Corinthian Christians? There must be factions among them so that those who are approved may be recognized among them. 11:19 ifwp કરીંથના ખ્રિસ્તીઓમાં શા માટે જૂથો હોવા જોઈએ? તેમની વચ્ચે જૂથો હોવા જોઈએ જેથી જેઓ માન્ય છે તેઓ તેમની વચ્ચે ઓળખાય.
11:21 excy What was happening when the Corinthian church came together to eat. When they ate, each one ate his own food before the others had their meal. One was hungry, and another became drunk. 11:21 excy જ્યારે કરીંથના મંડળી જમવા માટે ભેગા થયા ત્યારે શું થઈ રહ્યું હતું. જ્યારે તેઓએ ખાધું, ત્યારે બીજાઓ ભોજન કરે તે પહેલાં દરેકે પોતપોતાનો ખોરાક ખાધો. એક ભૂખ્યો હતો, અને બીજો નશામાં હતો.
11:23-24 q76g On the night he was betrayed, what did the Lord say after he broke the bread? He said, “This is my body, which is for you; do this in remembrance of me.” 11:23-24 q76g જે રાત્રે તેને દગો મળ્યો, રોટલી તોડ્યા પછી ઈશ્વરને શું કહ્યું? તેણે કહ્યું, “આ મારું શરીર છે, જે તમારા માટે છે; મારી યાદમાં આ કરો."
11:25 vtpv What did the Lord say when he took the cup after the supper? He said, “This cup is the new covenant in my blood. Do this as often as you drink it, in remembrance of me.” 11:25 vtpv ઈશ્વરને રાત્રિભોજન પછી પ્યાલો લીધો ત્યારે શું કહ્યું? તેણે કહ્યું, “આ પ્યાલો મારા લોહીમાં નવો કરાર છે. મારી યાદમાં તમે જેટલી વાર પીતા હો તેટલી વાર આ કરો.”
11:26 iy64 What are you doing every time you eat this bread and drink this cup? You are proclaiming the Lords death until he comes. 11:26 iy64 તમે જ્યારે પણ આ રોટલી ખાઓ છો અને આ કપ પીતા હોવ ત્યારે તમે શું કરો છો? ઈશ્વરના આવે ત્યાં સુધી તમે તેના મૃત્યુનીપ્રગટ કરો છો.
11:27 fw4u Why should a person not eat the bread or drink the cup of the Lord in an unworthy manner? Doing so makes you guilty of the body and the blood of the Lord. 11:27 fw4u શા માટે વ્યક્તિએ અયોગ્ય રીતે રોટલી ખાવી અથવા ઈશ્વરનો પ્યાલો પીવો જોઈએ નહીં? આમ કરવાથી તમે શરીર અને પ્રભુના રક્ત માટે દોષિત બનશો.
11:29 alql What happens to the person who eats the bread or drinks the cup without discerning? Doing so, that person eats and drinks judgment to himself. 11:29 alql જે વ્યક્તિ સમજ્યા વિના રોટલી ખાય છે અથવા પ્યાલો પીવે છે તેનું શું થાય છે? આમ કરવાથી, તે વ્યક્તિ પોતે જ ખાય છે અને પીવે છે.
11:30 puxg What happened to many among the Corinthian church who ate the bread and drank the cup of the Lord in an unworthy manner? Many among them became sick and ill, and some of them died. 11:30 puxg કરીંથના મંડળીમાંથી ઘણા લોકોનું શું થયું જેમણે રોટલી ખાધી અને ઈશ્વરનો પ્યાલો અયોગ્ય રીતે પીધો? તેઓમાંના ઘણા બીમાર અને બીમાર પડ્યા, અને તેમાંથી કેટલાક મૃત્યુ પામ્યા.
11:33 z77y What does Paul tell the Corinthian believers to do when they come together to eat? He tells them to wait for one another. 11:33 z77y પાઉલ કરીંથના વિશ્વાસીઓને જમવા ભેગા થાય ત્યારે શું કરવાનું કહે છે? તે તેઓને એકબીજાની રાહ જોવાનું કહે છે.
12:1 u620 About what does Paul want the Corinthian Christians to be informed? Paul wants them to be informed about spiritual gifts. 12:1 u620 પાઉલ કરીંથના ખ્રિસ્તીઓને શું જાણ કરવા માંગે છે? પાઉલ ઇચ્છે છે કે તેઓને આધ્યાત્મિક ભેટો વિશે જાણ કરવામાં આવે.
12:3 q4ki What is one who speaks by the Spirit of God not capable of saying? He cannot say, “Jesus is accursed.” 12:3 q4ki જે ઈશ્વરના આત્માથી બોલે છે તે શું કહી શકવા સક્ષમ નથી? તે કહી શકતો નથી, "ઈસુ શાપિત છે."
12:3 d393 How can one say, “Jesus is Lord”? One can only say “Jesus is Lord” by the Holy Spirit. 12:3 d393 કોઈ કેવી રીતે કહી શકે, "ઈસુ પ્રભુ છે"? પવિત્ર આત્મા દ્વારા ફક્ત "ઈસુ પ્રભુ છે" કહી શકાય.
12:4-6 fi5g What does God make possible in every believer? He makes possible in every believer different gifts, different ministries, and different kinds of work. 12:4-6 fi5g ઈશ્વર દરેક આસ્તિકમાં શું શક્ય બનાવે છે? તે દરેક આસ્તિકમાં વિવિધ ભેટો, વિવિધ મંત્રાલયો અને વિવિધ પ્રકારના કામ શક્ય બનાવે છે.
12:7 zgje Why is the outward display of the Spirit given? It is given for the benefit of all. 12:7 zgje શા માટે આત્માનું બાહ્ય પ્રદર્શન આપવામાં આવે છે? તે સૌના ભલા માટે આપવામાં આવે છે.
12:9-10 y5e4 What are some of the gifts given by the Spirit? Some of the gifts are faith, gifts of healing, deeds of power, prophecy, ability to distinguish between spirits, various kinds of tongues and interpretation of tongues. 12:9-10 y5e4 આત્મા દ્વારા આપવામાં આવેલી કેટલીક ભેટો શું છે? કેટલીક ભેટો વિશ્વાસ, ઉપચારની ભેટ, શક્તિના કાર્યો, ભવિષ્યવાણી, આત્માઓ વચ્ચે તફાવત કરવાની ક્ષમતા, વિવિધ પ્રકારની માતૃભાષાઓ અને માતૃભાષાઓનું અર્થઘટન છે.
12:11 eycz Who chooses which gifts each one receives? The Spirit gives the gifts to each one individually, as he chooses. 12:11 eycz દરેકને કઈ ભેટ મળે તે કોણ પસંદ કરે છે? આત્મા દરેકને વ્યક્તિગત રીતે ભેટો આપે છે, જેમ તે પસંદ કરે છે.
12:13 b5s6 Into what were all Christians baptized? We were all baptized into one body and all were made to drink of one Spirit. 12:13 b5s6 બધા ખ્રિસ્તીઓએ શામાં બાપ્તિસ્મા લીધું હતું? આપણે બધાએ એક શરીરમાં બાપ્તિસ્મા લીધું અને બધાને એક જ આત્મા પીવડાવવામાં આવ્યા.
12:18 z3pe Who arranged and designed each part of the body? God arranged each part of the body as he designed it. 12:18 z3pe શરીરના દરેક અંગને કોણે ગોઠવી અને ડિઝાઇન કરી? ઈશ્વરને શરીરના દરેક અંગને તેની રચના પ્રમાણે ગોઠવી દીધી.
12:22 bs9c Can we do without the members of the body that appear to be less honorable? No. The members of the body that appear to be less honorable are essential. 12:22 bs9c શું આપણે શરીરના જે અવયવો ઓછા માનનીય દેખાતા હોય તે વિના કરી શકીએ? શું આપણે શરીરના જે અવયવો ઓછા માનનીય દેખાતા હોય તે વિના કરી શકીએ?
12:24 gplm What has God done for the members of the body, including those that are less honorable? God has joined all the members together, and he gave more honor to those that lacked it. 12:24 gplm ઈશ્વરને શરીરના અવયવો માટે શું કર્યું છે, જેમાં ઓછા માનનીય છે? ઈશ્વરે બધા સભ્યોને એકસાથે જોડ્યા છે, અને જેમની પાસે તેનો અભાવ છે તેમને તેણે વધુ સન્માન આપ્યું છે.
12:25 wadc Why did God give more honor to the members of the body that lacked it? He did this so there may be no division within the body, but that the members should care for one another with the same affection. 12:25 wadc શરીરના જે અવયવોની ઉણપ હતી તેને ઈશ્વરે શા માટે વધુ સન્માન આપ્યું? તેણે આમ કર્યું જેથી શરીરમાં કોઈ વિભાજન ન થાય, પરંતુ સભ્યોએ સમાન સ્નેહથી એકબીજાની સંભાળ રાખવી જોઈએ.
12:28 s9wt Who has God appointed in the church? In the church God has appointed first apostles, second prophets, third teachers, those who do powerful deeds, gifts of healing, those who provide helps, administrators, and those who speak various kinds of tongues. 12:28 s9wt ઈશ્વરે મંડળીમાં કોને નિયુક્ત કર્યા છે? મંડળીમાં ઈશ્વરને પ્રથમ પ્રેરિતો, બીજા પ્રબોધકો, ત્રીજા શિક્ષકો, જેઓ શક્તિશાળી કાર્યો કરે છે, ઉપચારની ભેટો, જેઓ મદદ પૂરી પાડે છે, વહીવટકર્તાઓ અને વિવિધ પ્રકારની માતૃભાષા બોલનારાઓની નિમણૂક કરી છે.
12:31 ii2i What does Paul tell the Corinthian Christians to seek? He tells them to seek the greater gifts. 12:31 ii2i What does Paul tell the Corinthian Christians to seek? He tells them to seek the greater gifts.
12:31 cs7e What does Paul say he will show the Corinthian Christians? He says he will show them a more excellent way. 12:31 cs7e What does Paul say he will show the Corinthian Christians? He says he will show them a more excellent way.
13:1 az4d What would Paul become if he spoke with tongues of men and of angels but didnt have love? He would become a noisy gong or a clanging cymbal. 13:1 az4d What would Paul become if he spoke with tongues of men and of angels but didnt have love? He would become a noisy gong or a clanging cymbal.

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 9 and column 215.