diff --git a/translate/figs-declarative/01.md b/translate/figs-declarative/01.md
index bff0203..2a58566 100644
--- a/translate/figs-declarative/01.md
+++ b/translate/figs-declarative/01.md
@@ -44,19 +44,19 @@ By telling a man that his sins were forgiven, Jesus forgave the man's sins.
1. If the function of a statement would not be understood correctly in your language, use a sentence type that would express that function.
* **She will give birth to a son, and you will call his name Jesus, for he will save his people from their sins.** (Matthew 1:21 ULB) The phrase "you will call his name Jesus" is an instruction. It can be translated using the sentence type of a normal instruction.
- * "She will give birth to a son. Name him Jesus, because he will save his people from their sins.
+ * She will give birth to a son. Name him Jesus, because he will save his people from their sins.
2. If the function of a statement would not be understood correctly in your language, add a sentence type that would express that function.
* **Lord, if you are willing, you can make me clean.** (Matthew 8:2 ULB) The function of "you can make me clean" is to make a request. In addition to the statement, a request can be added.
- * "Lord, if you are willing, you can make me clean. Please do so."
- * "Lord, if you are willing, please make me clean. I know you can do so."
+ * Lord, if you are willing, you can make me clean. Please do so.
+ * Lord, if you are willing, please make me clean. I know you can do so.
3. If the function of a statement would not be understood correctly in your language, use a verb form that would express that function.
* **She will give birth to a son, and you will call his name Jesus, for he will save his people from their sins.** (Matthew 1:21 ULB)
- * "She will give birth to a son, and you must call his name Jesus, for he will save his people from their sins."
+ * She will give birth to a son, and you must call his name Jesus, for he will save his people from their sins.
* **Son, your sins are forgiven.** Luke 2:5 ULB)
- * "Son, I forgive your sins."
- * "Son, God has forgiven your sins."
\ No newline at end of file
+ * Son, I forgive your sins.
+ * Son, God has forgiven your sins.
\ No newline at end of file