Edit 'tn_2CO.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
stephenwunrow 2022-12-29 01:14:14 +00:00
parent 432ba3f8a5
commit 9986da7da3
1 changed files with 2 additions and 1 deletions

View File

@ -1243,7 +1243,8 @@ front:intro ur4j 0 # Introduction to 2 Corinthians\n\n## Part 1: General Intr
11:3 gl9d rc://*/ta/man/translate/figs-explicit τῆς εἰς τὸν Χριστόν 1 Here, the phrase **{that are} to Christ** indicates that the **sincerity** and **purity** are directed towards **Christ**. In other words, the Corinthians think with **sincerity** and **purity** in their devotion or loyalty **to Christ**. If it would be helpful in your language, you could make this idea more explicit. Alternate translation: “that you have for Christ” or “in your faith in Christ” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])\n
11:4 wq57 rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result γὰρ 1
11:4 era4 rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-condition-fact εἰ μὲν & ὁ ἐρχόμενος 1
11:4 l7m8 πνεῦμα ἕτερον & ὃ οὐκ ἐλάβετε, ἢ εὐαγγέλιον ἕτερον ὃ οὐκ ἐδέξασθε 1 Alternate translation: “a different spirit than the Holy Spirit, or a different gospel than you received from us”
11:4 zj79 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit ὁ ἐρχόμενος 1 (1) any person or group of people (2) a specific person whom Paul knows about
11:4 l7m8 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit πνεῦμα ἕτερον 1 (1) a **spirit** in contrast to the Holy Spirit. (2) an attitude in contrast to the attitude that Paul and those with him offered to the Corinthians.
11:4 fs5z καλῶς ἀνέχεσθε 1 See how these words were translated in [11:1](../11/01.md).
11:5 eet1 rc://*/ta/man/translate/figs-irony τῶν ὑπέρλίαν ἀποστόλων 1 Paul uses irony here to show that those teachers are less important then people say there are. Alternate translation: “those teachers whom some think are better than anyone else” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-irony]])
11:6 f8d1 rc://*/ta/man/translate/figs-litotes οὐ τῇ γνώσει 1 This negative phrase emphasizes the positive truth that he is trained in knowledge. Alternate translation: “I am certainly trained in knowledge” (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])

Can't render this file because it is too large.