26 lines
2.8 KiB
Plaintext
26 lines
2.8 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "គេបានឃើញថាសពនាងសល់",
|
|
"body": "« ពួកគេមិនបានរកឃើញរាងកាយរបស់នាងទៀតទេ » នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុងទម្រង់វិជ្ជមាន។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « អ្វីដែលពួកគេបានរកឃើញថានៅសល់នៃរាងកាយរបស់នា ង»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ប្រអប់ដៃប៉ុណ្ណោះ",
|
|
"body": "ប្រអប់គឺជាផ្នែកខាងក្នុងនៃដៃ។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ស្រុកធេសប៊ីថា ",
|
|
"body": "នេះសំដៅទៅលើនរណាម្នាក់មកពីទីក្រុង ធេសប៊ីថា ។ សូមមើលនៅជំពូក ១: ៣ ។ (សូមមើល translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សពព្រះនាងយេសិបិលនឹងដូចជាសំរាមនៅលើចម្ការនៅស្រុកយេសរាល ដូច្នេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចនិយាយថា",
|
|
"body": "នេះនិយាយពីបំណែកនៃរាងកាយរបស់ព្រះនាងយេសេបិល កំពុងរាយប៉ាយនៅតាមវាលហាក់ដូចជាត្រូវបានរាលដាលនៅឯវាល។ ចាប់តាំងពីបំណែកនៃរាងកាយរបស់នាងតូច ហើយរាលដាលនៅទីនោះគ្មានអ្វីដែលអាចប្រមូល និងកប់បានទេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « បំណែកនៃសាកសពព្រះនាងយេសេបិល នឹងត្រូវខ្ចាត់ខ្ចាយដូចលាមក នៅតាមវាលដូច្នេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចស្គាល់បានឡើយហើយនិយាយថា” (សូមមើល figs_simile)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សំរាម",
|
|
"body": "« លាមកសត្វ » ។ នេះសំដៅទៅលើលាមកសត្វប្រើជាជី។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "គ្មាននរណាម្នាក់អាចនិយាយថា៖ នេះគឺយេសេបិល",
|
|
"body": "ដូច្នេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចស្គាល់រាងកាយរបស់នាងបានទេ។ ឬ «ដូច្នេះគ្មានអ្នកណាអាចប្រាប់ថាយេសេបិលបានទេ» ។"
|
|
}
|
|
] |