saron_km_2ki_tn/20/01.txt

18 lines
1.6 KiB
Plaintext

[
{
"title": "សូមរៀបចំគ្រួសាររបស់ព្រះអង្គចុះ ",
"body": "«ផ្ទះ» គឺសម្រាប់អ្វីដែលស្ថិតនៅក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ហេសេគា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «ផ្តល់ការណែនាំចុងក្រោយដល់គ្រួសារនិងរដ្ឋាភិបាលរបស់អ្នក» (សូមមើល: figs_metonymy)"
},
{
"title": "សូមរំឭក",
"body": "នេះជាវិធីនិយាយធម្មតាដែលជំរុញឱ្យព្រះអម្ចាស់ចងចាំ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «ចងចាំ» (សូមមើល figs_idiom)"
},
{
"title": "ដើរ",
"body": "ដើម្បី «ដើរ» គឺសម្រាប់ការប្រព្រឹត្ដនៃជីវិត។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «រស់នៅក្នុងជីវិតរបស់ខ្ញុំ» (សូមមើល figs_metonymy)"
},
{
"title": "ល្អនៅចំពោះព្រះនេត្ររបស់ព្រះអង្គ",
"body": "ការមើលឃើញនេះតំណាងឱ្យការវិនិច្ឆ័យឬការវាយតម្លៃ។ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «នៅក្នុងការសំរេចចិត្តរបស់អ្នក» (សូមមើល: figs_metaphor)"
}
]