30 lines
2.2 KiB
Plaintext
30 lines
2.2 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "លោកពេកា...លោករេម៉ាលា",
|
|
"body": "ទាំងនេះគឺជាឈ្មោះមនុស្សប្រុស។ (សូមមើល៖ translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ឃុបឃិតជាមួយលោក",
|
|
"body": "«មានគំរោងសំងាត់ដើម្បីសំលាប់ពេកាយ៉ា»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ទាហានហាសិបនាក់",
|
|
"body": "«បុរស ៥០ នាក់» (សូមមើល៖ translate_numbers)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "លោកអើកុប និងលោកអើរីយេ",
|
|
"body": "ទាំងនេះគឺជាឈ្មោះមនុស្សប្រុស។ (សូមមើល៖ translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ជាអ្នកស្រុកកាឡាដ ចូលរួមជាមួយដែរ",
|
|
"body": "«ផ្នែកដែលរឹងមាំនៃវិមានស្តេច» ឬ «កន្លែងមានសុវត្ថិភាពក្នុងព្រះបរមរាជវាំង»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ឡើងសោយរាជ្យជំនួស",
|
|
"body": "ឃ្លា «នៅកន្លែងរបស់គាត់» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបដែលមានន័យថា «ជំនួសឱ្យគាត់» ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បានឡើងសោយរាជ្យជំនួសពេកាយ៉ា» (សូមមើល figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "មានសរសេរនៅក្នុងសៀវភៅព្រឹត្តិការណ៍ស្តេចស្រុកអ៊ីស្រាអែល",
|
|
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «អ្នកអាចអានអំពីពួកគេនៅក្នុងសៀវភៅព្រឹត្តិការណ៍នៃស្តេចនៃអ៊ីស្រាអែល» (សូមមើល: figs_activepassive)"
|
|
}
|
|
] |