saron_km_2ki_tn/18/16.txt

26 lines
2.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ស្តេចស្រុកអាសសេុីរបានចាត់​មេ‌ទ័ព មេ​បញ្ជា‌ការ និង​រាជ‌បម្រើ​ផ្ទាល់​របស់​ស្ដេច",
"body": "ព្រះ‌ចៅ​សាន‌ហេរីបបានបញ្ជូនមនុស្សមួយក្រុមពីកងទ័ពរបស់គាត់ទៅក្រុងយេរូសាឡិមដើម្បីជួបជាមួយស្តេចហេសេគាដែលរួមមានទាំងមន្រ្តីដែលមានឈ្មោះថាតាតាននិងរ៉ាបសៀរ។"
},
{
"title": "មេ​បញ្ជា‌ការ និង​រាជ‌បម្រើ​ផ្ទាល់​",
"body": "គម្ពីរខ្លះបកប្រែឈ្មោះទាំងនេះថាជាឈ្មោះត្រឹមត្រូវ។ ព្រះគម្ពីរឯទៀតបកប្រែជាចំណងជើង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «មេ​បញ្ជា‌ការ និង​រាជ‌បម្រើ​ផ្ទាល់​» ឬ «មេដឹកនាំទាហាន…មន្ត្រីតុលាការ» (សូមមើល៖ translate_names)"
},
{
"title": "ឡាគីស",
"body": "នេះគឺជាឈ្មោះនៃទីក្រុងមួយ។ (សូមមើល៖ translate_names)"
},
{
"title": "ព្រែកជីកនៃអាងខាងលើ",
"body": "កន្លែងដែលទឹកផ្ទុកនៅក្នុង​«អាងខាងលើ» ហូរចូលទីក្រុងយេរូសាឡិម"
},
{
"title": "ឈរនៅក្បែរនោះ",
"body": "«ហើយបានរង់ចាំនៅទីនោះសម្រាប់ស្តេចហេសេគាជួបជាមួយពួកគេ»"
},
{
"title": "លោក​អេលា‌គីម...លោក​ហ៊ីល‌គីយ៉ា...​លោក​សេបណា...​លោក​យ៉ូអា..លោក​អេសាភ",
"body": "ទាំងនេះគឺជាឈ្មោះរបស់មនុស្សប្រុស។ (សូមមើល៖ translate_names)"
}
]