saron_km_2ki_tn/06/17.txt

34 lines
2.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "បើកភ្នែកអ្នកទាំងនេះឲ្យពួកគេមើលឃើញផង",
"body": "លោកអេលីសេកំពុងស្នើសុំថាអ្នកបម្រើរបស់គាត់អាចមើលឃើញរបស់របរដែលមនុស្សឯទៀតមិនអាចមើលឃើញគឺសេះនិងរទេះភ្លើងដែលព័ទ្ធជុំវិញពួកគេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ធ្វើឱ្យគាត់អាចមើលឃើញ» (សូមមើល figs_idiom)"
},
{
"title": "គាត់ក៏បានឃើញ",
"body": "«ហើយគាត់អាចមើល។ ឃើញអ្វីដែលគាត់បានឃើញគឺថា»"
},
{
"title": "នៅលើ",
"body": "ពាក្យថា «មើលចុះ» នៅទីនេះបង្ហាញថាអ្នកបម្រើបានភ្ញាក់ផ្អើលចំពោះអ្វីដែលគាត់បានឃើញ។"
},
{
"title": "ភ្នំមានពេញដោយសេះ",
"body": "«ជួរភ្នំត្រូវបានគ្របដណ្ដប់ដោយសេះ»"
},
{
"title": "ជុំវិញលោកអេលីសេ",
"body": "នេះសំដៅទៅលើទីក្រុងដែលលោកអេលីសេស្ថិតនៅ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នៅជុំវិញទីក្រុងដែលអេលីសេស្ថិតនៅ» (សូមមើល figs_metonymy)"
},
{
"title": "ពួកគេ",
"body": "នេះសំដៅទៅលើកងទ័ពអារ៉ាម។"
},
{
"title": "ឲ្យពួកគេខ្វាក់ភ្នែក",
"body": "«ធ្វើឱ្យមនុស្សទាំងនេះក្លាយជាមនុស្សខ្វាក់!» នេះសំដៅទៅលើព្រះអម្ចាស់ដែលធ្វើឱ្យពួកគេមិនអាចមើលឃើញច្បាស់។"
},
{
"title": "មិនមែនផ្លូវនេះទេ ក៏មិនមែនទីក្រុងនេះដែរ",
"body": "លោកអេលីសេច្រឡំជនជាតិអារ៉ាមដោយប្រាប់ពួកគេថាពួកគេមិននៅទីក្រុងដែលពួកគេកំពុងស្វែងរកទេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នេះមិនមែនជាផ្លូវទេហើយក៏មិនមែនជាទីក្រុងដែលអ្នកកំពុងរកនោះដែរ» (សូមមើល figs_explicit)"
}
]