[ { "title": "ព័ត៌មាន​ទូទៅ", "body": "នៅក្នុងខទាំងនេះអ្នកនិពន្ធសង្ខេបពីអ្វីដែលបានកើតឡើងដោយនិយាយឡើងវិញនូវព្រឹត្តិការណ៍ដែលគាត់បានពិពណ៌នានៅជំពូក ៧: ១ ។ (សូមមើល writing_endofstory)" }, { "title": "នៅថ្មើរនេះ", "body": "«នៅពេលនេះនៅថ្ងៃស្អែក»" }, { "title": "ស្រូវសាលីពីររង្វាល់..ហើយម្សៅមួយរង្វាល់", "body": "ត្រង់នេះពាក្យ « រង្វាស់» ប្រែថា « សេហ» ដែលជាឯកតាវាស់ស្ងួតស្មើនឹងប្រហែល ៧ លីត្រ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « ស្រូវ ១៤ លីត្រ ... ម្សៅល្អ ៧ លីត្រ» (សូមមើល translate_bvolume)" }, { "title": "មួយកាក់", "body": "មួយកាក់គឺជាឯកតាទំងន់ស្មើនឹងប្រហែល ១១ ក្រាម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « ប្រាក់ប្រហែល ១១ ក្រាម» ឬ « ប្រាក់មួយកាក់» (សូមមើល translate_bmoney)" }, { "title": "មើល", "body": "«ជា​ការ​ពិត» ពាក្យ «មើល» នៅទីនេះបន្ថែមការសង្កត់ធ្ងន់ទៅលើអ្វីដែលនៅខាងក្រោម។" }, { "title": "បើព្រះអម្ចាស់បង្កើតបង្អួចស្ថានសួគ៌", "body": "ព្រះអម្ចាស់ធ្វើឱ្យមានភ្លៀងធ្លាក់ច្រើនដើម្បីធ្វើឱ្យដំណាំដុះឡើងដូចជាព្រះអម្ចាស់បើកបង្អួចនៅលើមេឃដែលព្រះអង្គបង្អុរភ្លៀងមក។ សូមមើលនៅក្នុងជំពូក​ ៧: ១ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « ទោះបីព្រះអម្ចាស់ធ្វើឱ្យមានភ្លៀងធ្លាក់ច្រើនពីលើមេឃក៏ដោយ» (សូមមើល figs_metaphor)" }, { "title": "ទើបការនេះអាចកើតឡើងបាន»?", "body": "ប្រធានក្រុមបានសួរសំណួរនេះដើម្បីបង្ហាញពីការមិនជឿរបស់គាត់។ សំណួរនេះអាចត្រូវបានបកប្រែជាឃ្លា។ សូមមើលនៅក្នុងជំពូក ៧: ១ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «រឿងនេះមិនអាចកើតឡើងទេ!» (សូមមើល figs_rquestion)" }, { "title": "អ្នកនឹងឃើញវាកើតឡើងនឹងភ្នែករបស់លោកផ្ទាល់", "body": "ឃ្លា «ដោយភ្នែកផ្ទាល់របស់អ្នក» សង្កត់ធ្ងន់ថាប្រធានក្រុមប្រាកដជានឹងឃើញនូវអ្វី​ ដែលលោកអេលីសេបានទាយ។ សូមមើលនៅក្នុងជំពូក ៧: ១ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អ្នកខ្លួនឯងនឹងមើលរឿងរ៉ាវទាំងនេះកើតឡើង» (សូមមើល figs_synecdoche)" }, { "title": "ប៉ុន្តែ លោកមិនបានបរិភោគទេ", "body": "«ប៉ុន្តែអ្នកនឹងមិនបរិភោគម្សៅនំនោះទេ»" } ]