Thu Jul 09 2020 15:17:31 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
8277396b3c
commit
e491fab8af
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ធ្វើឲ្យព្រះអម្ចាស់ព្រះពិរោធ",
|
"title": "ធ្វើឲ្យព្រះអម្ចាស់ព្រះពិរោធ",
|
||||||
"body": "«បានធ្វើឱ្យទ្រង់ខ»"
|
"body": "«បានធ្វើឱ្យទ្រង់ខ្ញាល់»"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ចេញពីភ្នែករបស់យើង",
|
"title": "ចេញពីភ្នែករបស់យើង",
|
||||||
|
@ -17,6 +17,6 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "«នាមរបស់យើងនឹងនៅទីនោះ»",
|
"title": "«នាមរបស់យើងនឹងនៅទីនោះ»",
|
||||||
"body": "ឈ្មោះនេះគឺសម្រាប់កិត្តិយសដែលមនុស្សគួរតែផ្តល់ដល់មនុស្ស។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប្រជាជនគួរតែគោរពបូជាខ្ញុំនៅទីនោះ» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
"body": "ឈ្មោះនេះគឺសម្រាប់កិត្តិយសដែលមនុស្សគួរតែផ្តល់ដល់មនុស្ស។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប្រជាជនគួរតែគោរពបូជាខ្ញុំនៅទីនោះ» (សូមមើល figs_metonymy)"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
[
|
[
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "តើមិនមានកត់ត្រាទុក...របស់ស្តេចស្រុកយូដាទេឬអី?",
|
"title": "តើមិនមានកត់ត្រាទុក...របស់ស្តេចស្រុកយូដាទេឬអី?",
|
||||||
"body": "នេះអាចត្រូវបានបង្ហាញជាទម្រង់សកម្មហើយសន្មតថាចម្លើយគឺវិជ្ជមាន។ សំណួរគឺវោហាសាស្ត្រហើយត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការសង្កត់ធ្ងន់។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែវានៅក្នុងជំពូក ៨:២២ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «អ្នកអាចរកឃើញពួកគេ ... យូដា» ។ (សូមមើល: figs_activepassive and figs_rquestion)"
|
"body": "នេះអាចត្រូវបានបង្ហាញជាទម្រង់សកម្មហើយសន្មតថាចម្លើយគឺវិជ្ជមាន។ សំណួរគឺវោហាសាស្ត្រហើយត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការសង្កត់ធ្ងន់។ សូមមើលនៅក្នុងជំពូក ៨:២២ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អ្នកអាចរកឃើញពួកគេ ... យូដា» ។ (សូមមើល figs_activepassive និង figs_rquestion)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ស្តេចផារោននេកោ ជាស្តេចស្រុកអេស៊ីប",
|
"title": "ស្តេចផារោននេកោ ជាស្តេចស្រុកអេស៊ីប",
|
||||||
"body": "«ក្នុងអំឡុងពេលដែលស្តេចយ៉ូសៀសស្តេចស្រុកអេស៊ីបព្រះចៅផារ៉ោននេកូ»"
|
"body": "«ក្នុងអំឡុងពេលដែលស្តេចយ៉ូសៀសស្តេចស្រុកអេស៊ីបព្រះចៅផារ៉ោននេកូ»"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "នេកូ...មេគីដោ",
|
"title": "នេកូ...មេគីដោ",
|
||||||
|
|
|
@ -344,7 +344,7 @@
|
||||||
"23-19",
|
"23-19",
|
||||||
"23-21",
|
"23-21",
|
||||||
"23-24",
|
"23-24",
|
||||||
"23-28",
|
"23-26",
|
||||||
"23-31",
|
"23-31",
|
||||||
"23-34",
|
"23-34",
|
||||||
"23-36",
|
"23-36",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue