Tue Jul 07 2020 16:42:47 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
sophany 2020-07-07 16:42:47 +07:00
parent 2519750c69
commit ad4157f96d
2 changed files with 4 additions and 5 deletions

View File

@ -1,15 +1,15 @@
[
{
"title": "នៅក្នុងឆ្នាំទីម្ភៃប្រាំពីរនៃរាជ្យរបស់ព្រះបាទយេរ៉ូបោម",
"body": "ឆ្នាំទីប្រាំពីរនៃយេរ៉ូបោម ** - អាចបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថានេះគឺជាឆ្នាំទី ២៧ នៃរជ្ជកាលរបស់ព្រះអង្គ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ក្នុងឆ្នាំ ២៧ នៃរជ្ជកាលរបស់យេរ៉ូបោម» (សូមមើល figs_explicit and translate_numbers)"
"body": "ឆ្នាំទីប្រាំពីរនៃយេរ៉ូបោម ** - អាចបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថានេះគឺជាឆ្នាំទី ២៧ នៃរជ្ជកាលរបស់ព្រះអង្គ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ក្នុងឆ្នាំ ២៧ នៃរជ្ជកាលរបស់ព្រះបាទយេរ៉ូបោម» (សូមមើល figs_explicit និង translate_numbers)"
},
{
"title": "ព្រះ‌បាទ​អសា‌រា ",
"body": "ស្តេចត្រូវបានគេស្គាល់កាន់តែច្បាស់នៅថ្ងៃនេះដោយឈ្មោះថាអូសៀស។"
"body": "ស្តេចត្រូវបានគេស្គាល់កាន់តែច្បាស់នៅថ្ងៃនេះដោយឈ្មោះថា«អូសៀស»​​ ។"
},
{
"title": "យេកូ‌លា ",
"body": "នេះជាឈ្មោះម្ដាយរបស់អសារា។ (សូមមើល translate_names)"
"body": "នេះជាឈ្មោះម្ដាយរបស់អសារា។ (សូមមើល translate_names)"
},
{
"title": "ស្តេចបានប្រព្រឹត្តត្រឹមត្រូវ",
@ -17,6 +17,6 @@
},
{
"title": "ប្រព្រឹត្តត្រឹមត្រូវនៅក្នុងព្រះនេត្ររបស់ព្រះអម្ចាស់",
"body": "ឃ្លាថា «ព្រះនេត្ររបស់ព្រះអម្ចាស់» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ការមើលឃើញរបស់ព្រះអម្ចាស់ដែលជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ការជំនុំជម្រះរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «អ្វីដែលត្រឹមត្រូវក្នុងការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះអម្ចាស់» ឬ «អ្វីដែលព្រះអម្ចាស់ចាត់ទុកថាត្រឹមត្រូវ« (សូមមើល: figs_metonymy and figs_metaphor)"
"body": "ឃ្លាថា «ព្រះនេត្ររបស់ព្រះអម្ចាស់» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ការមើលឃើញរបស់ព្រះអម្ចាស់ដែលជាពាក្យប្រៀបធៀប សម្រាប់ការជំនុំជម្រះរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «អ្វីដែលត្រឹមត្រូវក្នុងការវិនិច្ឆ័យរបស់ព្រះអម្ចាស់» ឬ «អ្វីដែលព្រះអម្ចាស់ចាត់ទុកថាត្រឹមត្រូវ« (សូមមើល: figs_metonymy and figs_metaphor)"
}
]

View File

@ -225,7 +225,6 @@
"14-26",
"14-28",
"15-title",
"15-01",
"15-04",
"15-06",
"15-08",