From ac5602d59ffb533cc5dd704caae4d019fcabc7aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JohnVorn Date: Wed, 22 Apr 2020 09:22:45 +0700 Subject: [PATCH] Wed Apr 22 2020 09:22:45 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 08/18.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/08/18.txt b/08/18.txt index 070ed95..0a5a282 100644 --- a/08/18.txt +++ b/08/18.txt @@ -4,8 +4,8 @@ "body": "ត្រង់នេះ « ដើរ» គឺសំដៅទៅលើរបៀបដែលគាត់រស់នៅនិងសោយរាជ្យជាស្តេច។ នៅពេលនេះក្នុងប្រវត្ដិសាស្ដ្រស្ដេចអ៊ីស្រាអែលនាពេលថ្មីៗនេះគឺជាស្ដេចអាក្រក់។ អត្ថន័យពេញលេញនៃឃ្លានេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «យ៉ូរ៉ាមគឺជាស្តេចអាក្រក់មួយអង្គដូចស្តេចដទៃទៀតនៃអ៊ីស្រាអែលដែលសោយរាជ្យពីមុនគាត់ដែរ» (សូមមើល figs_idiom and figs_explicit)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "ដូចជាគ្រួសាររបស់អហាប់បានធ្វើដែរ", + "body": "នៅទីនេះ «ផ្ទះ» របស់អ័ហាប់សំដៅទៅលើសមាជិកនៃគ្រួសារអហាប់និងកូនចៅរបស់គាត់។ អហាប់ជាឪពុកក្មេករបស់យ៉ូរ៉ាម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ដូចគ្នានឹងក្រុមគ្រួសារអហាប់ដែលកំពុងធ្វើដែរ\" (សូមមើល: figs_metonymy)" }, { "title": "",