Thu Jul 09 2020 16:01:31 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
f09c3d64d0
commit
69ad5cad52
|
@ -21,10 +21,10 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "មេទ័ពរបស់ស្តេចដែលទទួលខុសត្រូវលើកការកែនប្រុសៗធ្វើទាហាន ",
|
"title": "មេទ័ពរបស់ស្តេចដែលទទួលខុសត្រូវលើកការកែនប្រុសៗធ្វើទាហាន ",
|
||||||
"body": "ការបកប្រែផ្សេងទៀតអាចអានបានថា «អាមាដដែលទទួលបន្ទុកទាហាន» ។ បុរសម្នាក់នេះគឺជាម្នាក់ដែលផ្នែកនៃឯកជនត្រូវបានគេដកចេញ។"
|
"body": "ការបកប្រែផ្សេងទៀតអាចអានបានថា «អានុច ដែលទទួលបន្ទុកទាហាន» ។ បុរសម្នាក់នេះគឺជាម្នាក់ដែលផ្នែកនៃឯកជនត្រូវបានគេដកចេញ។"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "មេទ័ពរបស់ស្តេចដែលទទួលខុសត្រូវលើកការកែនប្រុសៗធ្វើទាហាន ",
|
"title": "មេទ័ពរបស់ស្តេចដែលទទួលខុសត្រូវលើកការកែនប្រុសៗធ្វើទាហាន ",
|
||||||
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) មន្រ្តីបង្ខំឱ្យមនុស្សប្រុសក្លាយជាទាហានឬ ២) មន្រ្តីនោះបានសរសេរឈ្មោះមនុស្សប្រុសដែលបានក្លាយជាទាហាន។"
|
"body": "អត្ថន័យអាចមានគឺ ១) មន្រ្តីបង្ខំឱ្យមនុស្សប្រុសក្លាយជាទាហាន ឬ ២) មន្រ្តីនោះបានសរសេរឈ្មោះមនុស្សប្រុសដែលបានក្លាយជាទាហាន។"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "បានសម្លាប់ពួកគេ",
|
"title": "បានសម្លាប់ពួកគេ",
|
||||||
"body": "នេះគឺជាវិធីគួរសមក្នុងការនិយាយថា «បានសម្លាប់ពួកគេ» ។ វាជាការល្អបំផុតក្នុងការបកប្រែដូច្នេះអ្នកអានយល់ថាមនុស្សផ្សេងទៀតប្រហែលជាបានជួយស្តេចឱ្យធ្វើរឿងនេះ។ (សូមមើលៈ figs_euphemism and figs_explicit)"
|
"body": "នេះគឺជាវិធីគួរសមក្នុងការនិយាយថា «បានសម្លាប់ពួកគេ» ។ វាជាការល្អបំផុតក្នុងការបកប្រែ ដូច្នេះអ្នកអានយល់ថាមនុស្សផ្សេងទៀតប្រហែលជាបានជួយស្តេចឱ្យធ្វើរឿងនេះ។ (សូមមើល figs_euphemism និង figs_explicit)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "អ្នកស្រុកយូដាត្រូវកៀរយកទៅជាឈ្លើយ ដោយរបៀបនេះឯង",
|
"title": "អ្នកស្រុកយូដាត្រូវកៀរយកទៅជាឈ្លើយ ដោយរបៀបនេះឯង",
|
||||||
|
|
|
@ -367,7 +367,7 @@
|
||||||
"25-11",
|
"25-11",
|
||||||
"25-13",
|
"25-13",
|
||||||
"25-16",
|
"25-16",
|
||||||
"25-20",
|
"25-18",
|
||||||
"25-22",
|
"25-22",
|
||||||
"25-25",
|
"25-25",
|
||||||
"25-27",
|
"25-27",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue