From 5f8b43c54080410fd7fa306a40a2060b7845a128 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JohnVorn Date: Thu, 30 Apr 2020 08:58:40 +0700 Subject: [PATCH] Thu Apr 30 2020 08:58:38 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 16/03.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/16/03.txt b/16/03.txt index 20a2ea9..437f68c 100644 --- a/16/03.txt +++ b/16/03.txt @@ -20,11 +20,11 @@ "body": "ប្រជាជនរបស់ប្រជាជាតិទាំងនោះបានរត់ភៀសខ្លួននៅពេលដែលជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានផ្លាស់ទៅនៅក្នុងស្រុក។ អត្ថន័យពេញលេញនៃឃ្លានេះអាចត្រូវបានធ្វើឱ្យច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «មុនប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលដែលបានផ្លាស់ទៅទឹកដី» ឬ «នៅពេលដែលប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានមក ចូលទៅក្នុងដី» (សូមមើល figs_explicit)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "ទីខ្ពស់ៗ នៅលើកំពូលភ្នំ និងនៅក្រោមដើមឈើពណ៌បៃតង", + "body": "ទាំងនេះគឺជាកន្លែងដែលប្រជាជននៃប្រជាជាតិដទៃទៀតគោរពបូជាព្រះមិនពិតរបស់ពួកគេ។" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "នៅក្រោមដើមឈើពណ៌បៃតង", + "body": "ព្រះសព្វព្រះហឫទ័យអោយប្រជាជនរបស់ព្រះអង្គថ្វាយយញ្ញបូជាដល់ព្រះអង្គនៅក្រុងយេរូសាឡឹម។ ពាក្យថា «គ្រប់» នេះគឺជាការបំផ្លើសមួយដើម្បីបង្ហាញពីរបៀបដែលស្តេចអេហាសបានប្តេជ្ញាចិត្តមិនគោរពព្រះដោយថ្វាយយញ្ញបូជានៅកន្លែងជាច្រើនជំនួសវិញ។ អេធីៈ \"ក្រោមដើមឈើបៃតងជាច្រើន\" ឬ \"ក្រោមដើមឈើបៃតងជាច្រើននៅទូទាំងប្រទេស\" (សូមមើល: figs_hyperbole)" } ] \ No newline at end of file