Sat Jul 04 2020 22:36:53 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
04dec24f80
commit
5a2543d3d4
10
06/32.txt
10
06/32.txt
|
@ -17,19 +17,19 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "បានឲ្យគេមក",
|
||||
"body": "ពាក្យដែលបាត់អាចត្រូវបានបន្ថែម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បានបញ្ជូននរណាម្នាក់ឲ្យទៅ» (សូមមើល: figs_ellipsis)"
|
||||
"body": "ពាក្យដែលបាត់អាចត្រូវបានបន្ថែម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បានបញ្ជូននរណាម្នាក់ឲ្យទៅ» (សូមមើល figs_ellipsis)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "យកក្បាលខ្ញុំទៅ",
|
||||
"body": "នេះមានន័យថាកាត់ក្បាលគាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « កាត់ក្បាលខ្ញុំ» ឬ « កាត់ក្បាលខ្ញុំ» (figs_euphemism)"
|
||||
"body": "នេះមានន័យថាកាត់ក្បាលគាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « កាត់ក្បាលខ្ញុំ» ឬ « កាត់ក្បាលខ្ញុំ» (សូមមើល figs_euphemism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មើល",
|
||||
"body": "អេលីសេប្រើពាក្យនេះនៅទីនេះដើម្បីទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍របស់ចាស់ទុំទៅនឹងអ្វីដែលគាត់និយាយបន្ទាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ស្តាប់» (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
"body": "លោកអេលីសេប្រើពាក្យនេះនៅទីនេះដើម្បីទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍របស់ចាស់ទុំទៅ នឹងអ្វីដែលគាត់និយាយបន្ទាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ស្តាប់» (សូមមើល figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សូមបិតទ្វារ ហើយទប់ទ្វារកុំឲ្យគេចូលបាន",
|
||||
"body": "ប្រសិនបើទ្វារត្រូវបានបិទប្រឆាំងនឹងនរណាម្នាក់វាមានន័យថា វាត្រូវបានគេបិទហើយពួកគេមិនអាចចូលបានទេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បិទទ្វារដូច្នេះគាត់មិនអាចចូលបានទេ» (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
"title": "សូមបិទទ្វារ ហើយទប់ទ្វារកុំឲ្យគេចូលបាន",
|
||||
"body": "ប្រសិនបើទ្វារត្រូវបានបិទប្រឆាំងនឹងនរណាម្នាក់វាមានន័យថា វាត្រូវបានគេបិទហើយពួកគេមិនអាចចូលបានទេ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បិទទ្វារដូច្នេះគាត់មិនអាចចូលបានទេ» (សូមមើល figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "បើសិន ជាគ្មានសម្លេងជើងរបស់ចៅហ្វាយរបស់គេនៅពីក្រោយគេទេនោះ»?",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue