diff --git a/21/24.txt b/21/24.txt index 387bd88..be4af80 100644 --- a/21/24.txt +++ b/21/24.txt @@ -13,6 +13,6 @@ }, { "title": "សួនរបស់លោក​អ៊ូសា", - "body": "អត្ថន័យអាចគឺ ១) «សួនច្បារដែលធ្លាប់ជាកម្មសិទ្ធិរបស់បុរសម្នាក់ឈ្មោះ​អ៊ូសាឬ ២) «សួន​អ៊ូសា។ បកប្រែវាដូចអ្វីដែលអ្នកបានធ្វើក្នុងជំពូក ២១:១៦ ។ (សូមមើល translate_names)" + "body": "អត្ថន័យដែលមានគឺ ១) «សួនច្បារដែលធ្លាប់ជាកម្មសិទ្ធិរបស់បុរសម្នាក់ឈ្មោះ​អ៊ូសាឬ ២) «សួន​អ៊ូសា។ បកប្រែវាដូចអ្វីដែលអ្នកបានធ្វើក្នុងជំពូក ២១:១៦ ។ (សូមមើល translate_names)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/22/14.txt b/22/14.txt index d97d521..b34b174 100644 --- a/22/14.txt +++ b/22/14.txt @@ -9,11 +9,11 @@ }, { "title": "ជាអ្នកថែរក្សាសំលៀកបំពាក់របស់បូជាចារ្យ", - "body": "អត្ថន័យអាចគឺ ១) អ្នកដែលថែរក្សាសម្លៀកបំពាក់ដែលបូជាចារ្យស្លៀកនៅក្នុងព្រះវិហាររឺ ២) អ្នកដែលថែរក្សាសម្លៀកបំពាក់របស់ស្តេច។" + "body": "អត្ថន័យដែលមានគឺ ១) អ្នកដែលថែរក្សាសម្លៀកបំពាក់ដែលបូជាចារ្យស្លៀកនៅក្នុងព្រះវិហាររឺ ២) អ្នកដែលថែរក្សាសម្លៀកបំពាក់របស់ស្តេច។" }, { "title": "នាងរស់នៅក្រុងយេរូសាឡឹមនៅតំបន់ទីពីរ", - "body": "នៅទីនេះ «តំបន់ទីពីរ» សំដៅទៅលើផ្នែកថ្មីនៃទីក្រុង ដែលត្រូវបានសាងសង់នៅប៉ែកខាងជើងនៃក្រុងយេរូសាឡិម។ ដូចគ្នានេះផងដែរ «ទីពីរ» គឺជាទម្រង់ធម្មតានៃ 2. ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នាងបានរស់នៅក្នុងក្រុងយេរូសាឡិមនៅផ្នែកថ្មីនៃទីក្រុង» ឬ «នាងបានរស់នៅក្នុងផ្នែកថ្មីនៃក្រុងយេរូសាឡិម» (សូមមើល figs_explicit and translate_ordinal)" + "body": "នៅទីនេះ «តំបន់ទីពីរ» សំដៅទៅលើផ្នែកថ្មីនៃទីក្រុង ដែលត្រូវបានសាងសង់នៅប៉ែកខាងជើងនៃក្រុងយេរូសាឡិម។ ដូចគ្នានេះផងដែរ «ទីពីរ» គឺជាទម្រង់ធម្មតានៃ២។ការបកប្រែផ្សេងទៀត «នាងបានរស់នៅក្នុងក្រុងយេរូសាឡឺមនៅផ្នែកថ្មីនៃទីក្រុង» ឬ «នាងបានរស់នៅក្នុងផ្នែកថ្មីនៃក្រុងយេរូសាឡិម» (សូមមើល figs_explicit and translate_ordinal)" }, { "title": "អ្នកដែលបានបញ្ជូនអ្នកទាំងនេះដើម្បីមកជួបយើងថា", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8a1fd21..d1730cf 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -326,7 +326,7 @@ "22-06", "22-08", "22-11", - "22-17", + "22-14", "22-20", "23-title", "23-01",