saron_km_2ki_tn/06/01.txt

14 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "កូនប្រុសៗរបស់ព្យាការី",
"body": "នេះមិនមានន័យថាពួកគេជាកូនចៅរបស់ព្យាការីទេផ្ទុយទៅវិញពួកគេគឺជាក្រុមព្យាការី។ សូមមើលឃ្លានេះក្នុងជំពូក ២: ៣ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ក្រុមព្យាការី» (សូមមើល figs_idiom)"
},
{
"title": "សូមឲ្យយើងទៅទន្លេយ័រដាន់",
"body": "នេះសំដៅទៅលើតំបន់នៅក្បែរទន្លេយ័រដាន់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ចូរយើងទៅក្បែរទន្លេយ័រដាន់» (សូមមើល figs_explicit)"
},
{
"title": "អ្នកបម្រើរបស់លោក",
"body": "នៅទីនេះព្យាការីម្នាក់សំដៅទៅលើកូនចៅរបស់ពួកព្យាការីជាអ្នកបម្រើរបស់លោកអេលីសេដើម្បីបង្ហាញការគោរពដល់គាត់។"
}
]