2020-04-22 04:52:44 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "អ្នកយាម",
|
2020-07-14 07:38:47 +00:00
|
|
|
"body": "«អ្នកយាម »"
|
2020-04-22 04:52:44 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "ក្រុមរបស់លោកយេហ៊ូវដែលលោកមកពីចម្ងាយ",
|
2020-07-14 07:38:47 +00:00
|
|
|
"body": "«យេហ៊ូវនិងពួកបុរសរបស់គាត់ នៅពេលដែលពួកគេនៅពីចំងាយ»"
|
2020-04-22 04:52:44 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-22 04:54:44 +00:00
|
|
|
"title": "តើសន្តិភាពមានអ្វីទាក់ទងនឹងអ្នក?",
|
2020-07-05 16:08:13 +00:00
|
|
|
"body": "យេហ៊ូវប្រើសំណួរវោហារស័ព្ទនេះ ដើម្បីប្រាប់អ្នកនាំសារថា គាត់មិនមានការព្រួយបារម្ភទេ ប្រសិនបើគាត់មកដោយសន្តិភាពឬអត់។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរជាឃ្លា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «វាមិនមែនជាការព្រួយបារម្ភរបស់អ្នកទេ ប្រសិនបើខ្ញុំបានមកដោយសន្តិភាព!» ឬ «វាមិនមែនសម្រាប់អ្នកដើម្បីដឹងថាតើខ្ញុំមកដោយសន្តិភាព!» (សូមមើល figs_rquestion)"
|
2020-04-22 04:52:44 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-22 04:56:44 +00:00
|
|
|
"title": "«អ្នកនាំសារបានជួបពួកគេហើយ ប៉ុន្តែ អ្នកនោះមិនបានត្រឡប់មកវិញទេ»",
|
2020-07-05 16:08:13 +00:00
|
|
|
"body": "អ្នកយាមបានប្រាប់ស្ដេចយ៉ូរ៉ាមថាបុរសដែលគាត់បានចាត់ ឲ្យ ទៅគឺមិនត្រឡប់មកវិញទេ ជាមួយនឹងការឆ្លើយតបនឹងសំណួររបស់ស្តេច។"
|
2020-04-22 04:52:44 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|