saron_km_2ki_tn/11/15.txt

18 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "មេកងរយនាក់",
"body": "នេះសំដៅទៅលើនាយទាហានដែលត្រួតត្រាអង្គរក្សនិងឆ្មាំវាំង។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែវានៅក្នុងជំពូក ១១: ៤ ។"
},
{
"title": "ចូរនាំនាងចេញក្រៅទៅ",
"body": "ជួរគឺជាជួរឬជួរទាហាន។ អត្ថន័យដែលអាចទៅរួចគឺ «យកនាងទៅឆ្ងាយពីឆ្មាំពីរជួរ» ឬ «នាំនាងទៅឆ្ងាយមួយជួរពីទាហាននៅសងខាងនាង»"
},
{
"title": "អ្នកណាទៅតាមនាង",
"body": "វាបញ្ជាក់ថាមនុស្សម្នាក់ដែលដើរតាមនាងនឹងព្យាយាមជួយនាង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អ្នកដែលតាមព្យាយាមជួយសង្គ្រោះនាង» (សូមមើល figs_explicit)"
},
{
"title": "ដូច្នេះ ពួកគេក៏អូសនាងរហូតដល់ច្រកដែលសេះចូលមកក្នុងវាំង",
"body": "ការបកស្រាយខ្លះបកប្រែថា «ឆ្មាំបានចាប់នាងហើយនាំនាងទៅទីធ្លាជាកន្លែងដែលសេះចូលវាំង» ។"
}
]