saron_km_2ki_tn/09/25.txt

42 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "លោក​ប៊ីឌ‌កា",
"body": "នេះជាឈ្មោះបុរសម្នាក់ (សូមមើល៖ translate_names)"
},
{
"title": "ចូរលើកគាត់ឡើង ហើយបោះគាត់ទៅក្នុង",
"body": "«រើសយកសាកសពរបស់គាត់ហើយបោះចោល» ឬ «យកសាកសពរបស់គាត់ហើយបោះចោល» "
},
{
"title": "សូមគិតពីពេលដែល",
"body": "«ចងចាំ»"
},
{
"title": "តាមពីក្រោយព្រះបាទអហាប់ជាបិតាទ្រង់",
"body": "នេះមានន័យថាពួកគេជិះរទេះសេះពីក្រោយរទេះសេះរបស់ព្រះបាទអហាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « នៅពីក្រោយរទេះសេះអហាប់ជាឪពុករបស់គាត់» (សូមមើល figs_explicit)"
},
{
"title": "ព្រះអម្ចាស់បានថ្លែងទំនាយប្រឆាំងនឹងទ្រង់",
"body": "«ព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលទាស់នឹងព្រះបាទអហាប់»។"
},
{
"title": "ឈាមរបស់ណាបោត និងឈាមកូនរបស់គាត់",
"body": "ត្រង់នេះពាក្យថា «ឈាម» សំដៅទៅលើ « ឃាតកម្ម» ការបកប្រែផ្សេងទៀត « ឃាតកម្មណាបោតនិងឃាតកម្មលើកូនប្រុសរបស់គាត់» (សូមមើល៖ figs_metonymy)"
},
{
"title": "យើងនឹងឲ្យអ្នកបង់ថ្លៃ",
"body": "នេះមានន័យថាទ្រង់នឹងដាក់ទណ្ឌកម្មអហាប់តាមដែលគាត់សមនឹងអំពើអាក្រក់ដែលគាត់បានធ្វើ។​ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «ខ្ញុំនឹងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវអ្វីដែលអ្នកសមនឹងអំពើអាក្រក់ដែលអ្នកបានធ្វើ» (សូមមើល: figs_explicit)"
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
}
]