2020-04-22 07:16:50 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2020-04-22 07:18:50 +00:00
|
|
|
"title": "លោកប៊ីឌកា",
|
|
|
|
"body": "នេះជាឈ្មោះបុរសម្នាក់ (សូមមើល៖ translate_names)"
|
2020-04-22 07:16:50 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-22 07:18:50 +00:00
|
|
|
"title": "ចូរលើកគាត់ឡើង ហើយបោះគាត់ទៅក្នុង",
|
2020-04-22 07:20:49 +00:00
|
|
|
"body": "«រើសយកសាកសពរបស់គាត់ហើយបោះចោល» ឬ «យកសាកសពរបស់គាត់ហើយបោះចោល» "
|
2020-04-22 07:16:50 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-22 07:20:49 +00:00
|
|
|
"title": "សូមគិតពីពេលដែល",
|
|
|
|
"body": "«ចងចាំ»"
|
2020-04-22 07:16:50 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-22 07:20:49 +00:00
|
|
|
"title": "តាមពីក្រោយព្រះបាទអហាប់ជាបិតាទ្រង់",
|
2020-04-22 07:22:50 +00:00
|
|
|
"body": "នេះមានន័យថាពួកគេជិះរទេះសេះពីក្រោយរទេះសេះរបស់ព្រះបាទអហាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « នៅពីក្រោយរទេះសេះអហាប់ជាឪពុករបស់គាត់» (សូមមើល figs_explicit)"
|
2020-04-22 07:16:50 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-22 07:22:50 +00:00
|
|
|
"title": "ព្រះអម្ចាស់បានថ្លែងទំនាយប្រឆាំងនឹងទ្រង់",
|
|
|
|
"body": "«ព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលទាស់នឹងព្រះបាទអហាប់»។"
|
2020-04-22 07:16:50 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-22 07:22:50 +00:00
|
|
|
"title": "ឈាមរបស់ណាបោត និងឈាមកូនរបស់គាត់",
|
2020-04-22 07:24:50 +00:00
|
|
|
"body": "ត្រង់នេះពាក្យថា «ឈាម» សំដៅទៅលើ « ឃាតកម្ម» ការបកប្រែផ្សេងទៀត « ឃាតកម្មណាបោតនិងឃាតកម្មលើកូនប្រុសរបស់គាត់» (សូមមើល៖ figs_metonymy)"
|
2020-04-22 07:16:50 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-22 07:24:50 +00:00
|
|
|
"title": "យើងនឹងឲ្យអ្នកបង់ថ្លៃ",
|
2020-04-22 07:30:50 +00:00
|
|
|
"body": "នេះមានន័យថាទ្រង់នឹងដាក់ទណ្ឌកម្មអហាប់តាមដែលគាត់សមនឹងអំពើអាក្រក់ដែលគាត់បានធ្វើ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «ខ្ញុំនឹងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវអ្វីដែលអ្នកសមនឹងអំពើអាក្រក់ដែលអ្នកបានធ្វើ» (សូមមើល: figs_explicit)"
|
2020-04-22 07:16:50 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|