2020-04-09 04:18:32 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2020-04-09 04:20:32 +00:00
|
|
|
"title": "តើនៅស្រុកអ៊ីស្រាអែលមិនមានព្រះដែលព្រះករុណាអាចសុំពត៌មានបានទេឬ? ",
|
2020-04-13 05:40:43 +00:00
|
|
|
"body": "សំណួរវោហារស័ព្ទនេះត្រូវបានគេសួរថាជាការស្តីបន្ទោសសម្រាប់ការប្រឹក្សាជាមួយបាល-សេប៊ូល។ នេះអាចត្រូវបានសរសេរជាឃ្លាភ្ជាប់។ នេះជារឿងគួរឱ្យអស់សំណើចពីព្រោះស្តេចពិតជាស្គាល់ព្រះនៃអ៊ីស្រាអែល។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «អ្នកត្រូវតែគិតថាមិនមានព្រះនៅក្នុងអ៊ីស្រាអែលដែលអ្នកអាចស្នើសុំព័ត៌មានបានទេ!» ឬ «មនុស្សល្ងីល្ងើ! អ្នកដឹងថាមានព្រះជាម្ចាស់ដែលនឹងពិគ្រោះជាមួយអ៊ីស្រាអែលតែអ្នកធ្វើដូចអ្នកមិនដឹង។ » (សូមមើល៖ figs_rquestion and figs_irony)"
|
2020-04-09 04:18:32 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-09 04:24:32 +00:00
|
|
|
"title": "ព្រះករុណានឹងមិនអាចចុះពីលើគ្រែរបស់អ្នក ដែលព្រះករុណាបានឡើងទៅនោះបានទេ",
|
2020-04-13 05:42:43 +00:00
|
|
|
"body": "នៅពេលដែលស្តេចអហាស៊ីយ៉ារងរបួសគាត់ត្រូវបានគេដាក់នៅលើគ្រែ។ ព្រះអម្ចាស់បានមានបន្ទូលថាគាត់នឹងមិនជាទេហើយមិនអាចក្រោកពីគ្រែបានទេ។ បកប្រែឃ្លាភ្ជាប់នេះដូចគ្នានឹងអ្នកបានធ្វើក្នុងជំពួក ១: ៣ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «អ្នកនឹងមិនជាសះស្បើយទេហើយអ្នកនឹងមិនក្រោកពីគ្រែដែលអ្នកកំពុងដេកទេ» (សូមមើល៖ figs_explicit)"
|
2020-04-09 04:18:32 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|