2020-04-30 02:44:44 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2020-04-30 02:46:43 +00:00
|
|
|
"title": "តើមិនមានកត់ត្រាទុកនៅក្នុងសៀវភៅព្រឹត្តិការណ៍របស់ស្តេចស្រុកយូដាទេឬ?",
|
2020-07-08 06:59:41 +00:00
|
|
|
"body": "សំណួរនេះត្រូវបានប្រើដើម្បីផ្តល់ព័ត៌មានឬរំលឹកដល់អ្នកអានថាព័ត៌មានអំពីយូថាមគឺមាននៅក្នុងសៀវភៅផ្សេងទៀត។ សូមមើលនៅក្នុងជំពូក ៨:២២ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ពួកគេត្រូវបានសរសេរនៅក្នុងសៀវភៅព្រឹត្តិការណ៍នៃស្តេចយូដា» ។ (សូមមើល ផ្figs_rquestion)"
|
2020-04-30 02:44:44 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-30 02:46:43 +00:00
|
|
|
"title": "ព្រះបាទអហាសបានផ្ទុំលក់ជាមួយបុព្វបុរសរបស់ទ្រង់ ",
|
2020-07-08 07:01:41 +00:00
|
|
|
"body": "ការគេងតំណាងឱ្យការសុគត។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «អហាសបានសុគត ដូចដូនតារបស់គាត់» ឬ «ដូចដូនតារបស់ទ្រង់ដែរអហាសបានសុគត» (សូមមើល figs_metaphor និង figs_euphemism)"
|
2020-04-30 02:44:44 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-30 02:48:44 +00:00
|
|
|
"title": "ហើយគេបានបញ្ចុះសពទ្រង់ជាមួយបុព្វបុរសរបស់ទ្រង់",
|
2020-07-08 07:01:41 +00:00
|
|
|
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ហើយមនុស្សបានបញ្ចុះទ្រង់ជាមួយបុព្វបុរសរបស់ទ្រង់» (សូមមើល figs_activepassive)"
|
2020-04-30 02:44:44 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-30 02:49:53 +00:00
|
|
|
"title": "ឡើងស្នងរាជ្យបន្ត",
|
2020-07-08 07:01:41 +00:00
|
|
|
"body": "ឃ្លា «នៅកន្លែងរបស់ទ្រង់» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបដែលមានន័យថា «ជំនួសឱ្យទ្រង់» ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បានឡើងសោយរាជ្យជំនួសស្តេចអហាស» (សូមមើល figs_metaphor)"
|
2020-04-30 02:44:44 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|