2020-04-30 03:39:56 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ:",
|
|
|
|
"body": "សេចក្ដីសង្ខេបនៃសេចក្ដីជំនុំជម្រះរបស់ព្រះអម្ចាស់លើអ៊ីស្រាអែលរួមបញ្ចូលទាំងរបៀបដែលយូដាបានធ្លាក់ចូលទៅក្នុងរូបព្រះក្លែងក្លាយផងដែរ។"
|
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "ជនជាតិយូដា",
|
2020-04-30 03:41:55 +00:00
|
|
|
"body": "ទីតាំង «យូដា» គឺសម្រាប់ប្រជាជនដែលរស់នៅទីនោះ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «ប្រជាជននៅស្រុកយូដា» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
2020-04-30 03:39:56 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-30 03:41:55 +00:00
|
|
|
"title": "ព្រះអង្គធ្វើឲ្យពួកគេអាម៉ាស",
|
|
|
|
"body": "«ព្រះអម្ចាស់បានដាក់ទោសជនជាតិអ៊ីស្រាអែល»"
|
2020-04-30 03:39:56 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-30 03:43:56 +00:00
|
|
|
"title": "ប្រគល់ពួកគេទៅក្នុងកណ្តាប់ដៃរបស់ខ្មាំងសត្រូវ",
|
2020-04-30 03:45:56 +00:00
|
|
|
"body": "«ដៃ» គឺការគ្រប់គ្រងអំណាចឬសិទ្ធិអំណាច។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប្រគល់ពួកគេទៅឱ្យអ្នកដែលប្លន់ទ្រព្យសម្បត្តិរបស់ពួកគេ» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
2020-04-30 03:39:56 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-30 03:45:56 +00:00
|
|
|
"title": " រហូតដល់ព្រះអង្គដេញពួកគេចេញពីព្រះភក្រ្តរបស់ព្រះអង្គ",
|
2020-04-30 03:47:56 +00:00
|
|
|
"body": "«ការមើលឃើញរបស់គាត់» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ការយកចិត្តទុកដាក់និងការយកចិត្តទុកដាក់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀ «គាត់បានកម្ចាត់ពួកគេទាំងអស់» ឬ «រហូតដល់ពួកគេលែងមានវត្តមាន» (សូមមើល: figs_metaphor)"
|
2020-04-30 03:39:56 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|