14 lines
1.5 KiB
Plaintext
14 lines
1.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់បានមកទីនោះ",
|
|
"body": "នៅទីនេះ «អ៊ីស្រាអែល» គឺជាពាក្យកាត់សម្រាប់មនុស្សរបស់ប្រុសអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់ដែលមានសមត្ថភាពប្រយុទ្ធ។ «អ៊ីស្រាអែលទាំងអស់»គឺមានន័យថាស្ទើរតែទាំងអស់នៃជនជាតិអ៊ីស្រាអែល»។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «បុរសអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់កំពុងតែមក» (សូមមើល: figs_metonymy and figs_hyperbole)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "នៅពេល",
|
|
"body": "ឃ្លានេះត្រូវបានប្រើនៅទីនេះដើម្បីសម្គាល់កន្លែងដែលសកម្មភាពចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើភាសារបស់អ្នកមានវិធីសម្រាប់បកប្រែពាក្យដូចនេះអ្នកអាចពិចារណាប្រើវានៅទីនេះបាន។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "លោកយេរ៉ូបោម...នេបាត",
|
|
"body": "ទាំងនេះគឺជាឈ្មោះរបស់បុរស។ (សូមមើល: translate_names)"
|
|
}
|
|
] |