saron_km_1ki_tn/18/20.txt

14 lines
1.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "បញ្ជូនពាក្យ",
"body": "«ពាក្យ» គឺសម្រាប់អ្វីដែលមនុស្សម្នាក់និយាយ។ នេះគឺជាឃ្លាភ្ជាប់រួមដែលប្រើជាមួយអត្ថន័យដែលបានយល់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «បានផ្ញើសារ» (សូមមើល: figs_metonymy and figs_idiom)"
},
{
"title": "តើអ្នកត្រូវការពេលប៉ុន្មាន ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរគំនិតរបស់អ្នក?",
"body": "អេលីយ៉ាសួរសំណួរនេះដើម្បីជំរុញប្រជាជនឱ្យធ្វើការសម្រេចចិត្ត។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «អ្នកមានភាពមិនច្បាស់លាស់យូរមកហើយ» ។ (សូមមើល: figs_rquestion)"
},
{
"title": "មិនបានឆ្លើយតបទៅលោកទេ",
"body": "«មិនបាននិយាយអ្វីទាំងអស់» ឬ «នៅស្ងាត់ស្ងៀម»"
}
]