saron_km_1ki_tn/20/26.txt

18 lines
1.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "​អាផែក",
"body": "នេះគឺជាឈ្មោះនៃទីក្រុងមួយ។ (សូមមើល: translate_names)"
},
{
"title": "ដើម្បីវាយជនជាតិអ៊ីស្រាអែល",
"body": "«អ៊ីស្រាអែល» តំណាងឱ្យកងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធរបស់ខ្លួន។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ ដើម្បីប្រយុទ្ធនឹងកងទ័ពអ៊ីស្រាអែល \" (សូមមើល: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានប្រមូលគ្នា ហើយបានវាយប្រឆាំងពួកគេវិញ",
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖« កងទ័ពអ៊ីស្រាអែលក៏បានប្រមូលផ្ដុំគ្នាដែរហើយពួកមេបញ្ជាការបានប្រគល់អាវុធដែលពួកគេត្រូវការសម្រាប់ការប្រយុទ្ធ» (សូមមើល: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ដូច ជាពពែពីរហ្វូងតូចៗ ",
"body": "ឧទាហរណ៍នេះប្រៀបធៀបកងទ័ពអ៊ីស្រាអែលទៅនឹងពពែតូចៗពីរហ្វូង។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ » កងទ័ពអ៊ីស្រាអែលមើលទៅដូចជាតូចនិងខ្សោយដូចជាពពែពីរហ្វូង» ។ (សូមមើល: figs_simile)"
}
]