saron_km_1ki_tn/13/20.txt

22 lines
1.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": "នៅពេលដែលពួកគេកំពុងអង្គុយនៅតុ",
"body": "ព័ត៌មានបង្កប់ន័យថាពួកគេនៅតែបរិភោគនៅតុ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ \"នៅពេលដែលពួកគេកំពុងញ៉ាំនិងផឹកស៊ីនៅតុ\" "
},
{
"title": "ព្រះជាម្ចាស់មានបន្ទូល",
"body": "នេះគឺមានន័យថាព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូល។ ត្រង់នេះពាក្យថាតំណាងឲ្យបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់។ បកប្រែឃ្លានេះដូចនៅក្នុងជំពួក ១៣:១៤ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ \"បន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់បានមកដល់\" ឬ \"ព្រះអម្ចាស់បានមានបន្ទូល\" "
},
{
"title": "នាំលោកមកវិញ",
"body": "ត្រង់នេះពាក្យ“ គាត់” សំដៅលើអ្នកជំនិតរបស់ព្រះជាម្ចាស់។"
},
{
"title": "គាត់បានយំដាក់អ្នកបម្រើរបស់ព្រះអម្ចាស់",
"body": "«គាត់បាននិយាយលឺៗ ដល់អ្នកជំនិតរបស់ព្រះ»"
},
{
"title": "ដោយសារតែអ្នកមិនស្តាប់បង្គាប់ពាក្យរបស់ព្រះអម្ចាស់",
"body": "\"ពីព្រោះអ្នកមិនបានស្តាប់តាមព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់\""
}
]