saron_km_1ki_tn/10/28.txt

22 lines
1.8 KiB
Plaintext

[
{
"title": " ដែលទិញពីអេស៊ីប ",
"body": "នេះអាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រផ្សេងទៀត «ឈ្មួញរបស់ទ្រង់បានទិញពីប្រជាជននៅអេស៊ីប» (សូមមើល figs_activepassive)"
},
{
"title": "រទេះសម្បូរបានទិញ",
"body": "នេះអាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ «ឈ្មួញរបស់ទ្រង់បានទិញរទេះសេះ» (សូមមើល figs_activepassive)"
},
{
"title": "៦០០ស្លឹងជាប្រាក់...១៥០ស្លឹង",
"body": "ស្លឹងគឺជាឯកតាទម្ងន់ស្មើនឹងប្រហែល ១១ ក្រាម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប្រាក់ប្រហែល ៦,៦ គីឡូក្រាម ... ប្រហែល ១,៧ គីឡូក្រាម» (សូមមើល translate_bweight)"
},
{
"title": "៦០០ស្លឹងជាប្រាក់",
"body": "«ប្រាក់ ៦០០ ស្លឹង» (សូមមើល translate_numbers)"
},
{
"title": "​សេះ និង​រទេះទាំងនេះ គឺលក់ទៅឲ្យ",
"body": "នេះអាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ក្រោយមកឈ្មួញរបស់ទ្រង់បានលក់របស់ទាំងនេះជាច្រើនឲ្យ» (សូមមើល figs_activepassive)"
}
]