[ { "title": "តើទូលបង្គំមិនបានទូលព្រះករុណាទេឬអីថា...ប៉ុន្តែ ទាយតែពីមហន្តរាយ»?​", "body": "អហាប់សួរសំណួរនេះដើម្បីបញ្ជាក់ថាគាត់បាននិយាយការពិតអំពីមីកា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ខ្ញុំបានប្រាប់អ្នក ... ប៉ុន្តែមានតែគ្រោះមហន្តរាយទេ!» (សូមមើល: figs_rquestion)" }, { "title": "បរាជ័យនៅ​ក្រុង​រ៉ាម៉ូត ​កាឡាដ", "body": "អហាប់ស្លាប់ក្នុងសមរភូមិត្រូវបានគេនិយាយដូចជាគាត់នឹងដួល។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ស្លាប់នៅរ៉ាម៉ាតកាឡាដ» (សូមមើល: figs_metaphor and figs_euphemism)" }, { "title": "មានម្នាក់និយាយបែបនេះ ហើយម្នាក់ទៀតនិយាយបែបនោះ", "body": "«មួយ ... និងមួយទៀត» គឺសំដៅទៅលើទេវតាពីររឺច្រើននាក់នៅស្ថានសួគ៌ដែលបានឆ្លើយតបនឹងសំណួររបស់ព្រះអម្ចាស់នៅក្នុងខមុន។" } ]