[ { "title": "សូមព្រះអង្គបើកព្រះនេត្រទតមើល", "body": "ភ្នែកគឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់អ្វីដែលភ្នែកធ្វើ។ «សូមឲ្យយទ្រង់ឃ្លាំមើល» (សូមមើល figs_metonymy)" }, { "title": "ទាំងយប់ទាំងថ្ងៃ", "body": "នេះគឺជាការរួមបញ្ចូលគ្នា។ «គ្រប់ពេលវេលា» ឬ «បន្ត» (សូមមើល figs_merism)" }, { "title": "នាម និងវត្តមានរបស់យើង", "body": "ពាក្យទាំងពីរនេះរួមគ្នាបញ្ជាក់ថាព្រះអម្ចាស់នឹងគង់នៅក្នុងព្រះវិហារ។ (សូមមើល figs_doublet)" }, { "title": "ដែលអ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គអធិស្ឋាន", "body": "ស្តេចសាឡូម៉ូនមានបន្ទូលអំពីខ្លួនគាត់ថាជា «អ្នកបម្រើរបស់ព្រះជាម្ចាស់» ដើម្បីបង្ហាញថាគាត់គោរពដល់ព្រះអម្ចាស់។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុងមនុស្សទីមួយ។ «ខ្ញុំដែលជាអ្នកបម្រើរបស់ព្រះជាម្ចាស់នឹងអធិស្ឋាន» (សូមមើល figs_123person)" }, { "title": "សូមស្តាប់សំណើរបស់អ្នកបម្រើរបស់ព្រះអង្គ និងរបស់ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលរបស់ព្រះអង្គ ", "body": "ស្តេចសាឡូម៉ូនមានបន្ទូលអំពីខ្លួនគាត់ថាជា «អ្នកបម្រើរបស់ព្រះជាម្ចាស់» ដើម្បីបង្ហាញថាគាត់គោរពដល់ព្រះអម្ចាស់។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុងបុរសទីមួយ។ «ស្តាប់សំណើរបស់ទូលបង្គំនិងសំណូមពររបស់អ៊ីស្រាអែលជាប្រជារាស្ត្ររបស់ព្រះអង្គ» (សូមមើល figs_123person)" } ]