[ { "title": "ព័ត៌មាន​ទូទៅ", "body": "ស្ដេចដាវីឌបន្ដប្រាប់សាឡូម៉ូនពីរបៀបដឹកនាំអ៊ីស្រាអែល។" }, { "title": "អំពើ​ដែល​​លោកយ៉ូអាប់...បាន​ប្រព្រឹត្ត​ចំពោះ​បិតា...អ្វីដែលគាត់បានប្រព្រឹត្ត", "body": "ស្តេចដាវីឌកំពុងនិយាយអំពីរឿងដដែលនេះពីរដង។ «អ្វីដែលយ៉ូអាប់ ... បានធ្វើចំពោះបិតា - នោះគឺជាអ្វីដែលគាត់បានធ្វើ»" }, { "title": "គាត់បានបង្ហូរឈាមនៃសង្គ្រាម", "body": "អាចមានន័យថា ១)« បានសម្លាប់មនុស្សទាំងនោះក្នុងអំឡុងពេលសន្តិភាពដូចជា គាត់បានសម្លាប់ពួកគេក្នុងសង្គ្រាម» ឬ ២)​ «បានសងសឹកមនុសុ្សទាំងនោះក្នុងអំឡុងពេលសន្តិភាព ពីព្រោះពួកគេបានសម្លាប់មនុស្សក្នុងសង្គ្រាម» (សូមមើល figs_metonymy)" }, { "title": "បានដាក់ឈាមនៃសង្គ្រាមនៅលើខ្សែក្រវាត់ជំុវិញចង្កេះរបស់គាត់ នឹងដាក់លើស្បែកជើង ដែលនៅនឹងជើងរបស់គាត់", "body": "អាចមានន័យថា ១) យ៉ូអាប់ជិតស្និទ្ធនឹងមនុស្សទាំងនេះនៅពេលដែលគាត់សម្លាប់ពួកគេ ឈាមរបស់ពួកគេខ្ចាត់ខ្ចាយលើខ្សែក្រវ៉ាត់និងស្បែកជើងរបស់គាត់ឬ ២) ពាក្យ «ឈាម» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ពិរុទ្ធភាពនៃឃាតកម្ម ខ្សែក្រវ៉ាត់និងស្បែកជើង។ ជាពាក្យសម្តីតំណាងអំណាចរបស់យ៉ូអាប់ជាមេបញ្ជាការ ដូច្នេះស្តេចដាវីឌកំពុងតែនិយាយថា ដោយសារយ៉ូអាប់មានពិរុទ្ធពីបទឃាតកម្ម គាត់មិនគួរធ្វើជាមេបញ្ជាការកងទ័ពទេ។ វិធីណាមួយវាជាការល្អបំផុតក្នុងការបកប្រែនេះតាមព្យញ្ជនៈ។ (សូមមើល figs_metonymy)" }, { "title": "កុំបណ្តោយឲ្យគាត់ចូលទៅក្នុងផ្នូរដោយសុខសាន្តឡើយ", "body": "«ធ្វើឲ្យប្រាកដថាយ៉ូអាប់ស្លាប់ដោយអំពើហឹង្សាមុនពេលគាត់ចាស់»។ (សូមមើល figs_metonymy)" } ]