From e6caba672b0dddf73a990232963c4bc5d519431c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sokhomkhim Date: Tue, 14 Jul 2020 10:49:08 +0700 Subject: [PATCH] Tue Jul 14 2020 10:49:08 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 20/18.txt | 4 ++-- 20/20.txt | 4 ++-- manifest.json | 2 +- 3 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/20/18.txt b/20/18.txt index c689528..d52a64c 100644 --- a/20/18.txt +++ b/20/18.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "ព្រះបាទបេនហាដាដទូលថា", - "body": "គេយល់ថាស្តេចបេនហាដាដកំពុងនិយាយជាមួយទាហានរបស់គាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ស្តេចបេនហាដាដបាននិយាយទៅកាន់ទាហានរបស់គាត់» (សូមមើល: figs_ellipsis)" + "body": "គេយល់ថាស្តេចបេនហាដាដកំពុងមានបន្ទូលជាមួយទាហានរបស់ទ្រង់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ស្តេចបេនហាដាដបាននិយាយទៅកាន់ទាហានរបស់ទ្រង់» (សូមមើល figs_ellipsis)" }, { "title": "មិនថាគេមក...ទុកជីវិត", - "body": "ត្រង់នេះ« ពួកគេ» និង «ពួកគេ» សំដៅទៅលើកងទ័ពអ៊ីស្រាអែល។" + "body": "ត្រង់នេះ «ពួកគេ» និង «ពួកគេ» សំដៅទៅលើកងទ័ពអ៊ីស្រាអែល។" }, { "title": "ដូច្នេះ អ្នកដឹកនាំវ័យក្មេង", diff --git a/20/20.txt b/20/20.txt index dcc82ed..872cecf 100644 --- a/20/20.txt +++ b/20/20.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "ពួកអ៊ីស្រាអែលបានដេញតាមពួកគេ", - "body": "\"អ៊ីស្រាអែល» គឺជាថ្នាំសម្រាប់ទាហានទាំងអស់នៃប្រជាជាតិអ៊ីស្រាអែល។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖​ « ពួកទាហានអ៊ីស្រាអែលបានដេញតាមពួកគេ» ។ (សូមមើល: figs_synecdoche)" + "body": "«អ៊ីស្រាអែល» គឺជាថ្នាំសម្រាប់ទាហានទាំងអស់នៃប្រជាជាតិអ៊ីស្រាអែល។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត​ «ពួកទាហានអ៊ីស្រាអែលបានដេញតាមពួកគេ» ។ (សូមមើល figs_synecdoche)" }, { "title": "ស្តេចរបស់អ៊ីស្រាអែលចេញមក ហើយវាយប្រហារ", - "body": "« ស្តេច» គឺផ្តោតលើស្តេចនិងទាហានទាំងអស់ដែលកំពុងបម្រើនៅក្រោមស្តេច។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ « ស្តេចអ៊ីស្រាអែលនិងទាហានរបស់ទ្រង់បានចេញមកវាយប្រហារ» (សូមមើល: figs_synecdoche)" + "body": "« ស្តេច» គឺផ្តោតលើស្តេចនិងទាហានទាំងអស់ដែលកំពុងបម្រើនៅក្រោមស្តេច។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ស្តេចអ៊ីស្រាអែលនិងទាហានរបស់ទ្រង់បានចេញមកវាយប្រហារ» (សូមមើល figs_synecdoche)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index a63f0bb..168fbd0 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -368,8 +368,8 @@ "20-11", "20-13", "20-16", + "20-18", "20-20", - "20-22", "20-24", "20-26", "20-28",