From b5775fde8bb5a514e677e73d6a1b7d6d3ec7f68c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sokhomkhim Date: Thu, 9 Jul 2020 15:07:04 +0700 Subject: [PATCH] Thu Jul 09 2020 15:07:03 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 11/28.txt | 10 +++++----- manifest.json | 2 +- 2 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/11/28.txt b/11/28.txt index 507715e..b3a6f90 100644 --- a/11/28.txt +++ b/11/28.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "ជាមនុស្សដ៏អង់អាច", - "body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ ១) \"អ្នកចម្បាំងដ៏អស្ចារ្យ\" ឬ ២) \"បុរសដែលមានសមត្ថភាពខ្ពស់\" ឬ ៣) \"បុរសមានទ្រព្យស្តុកស្តម្ភនិងមានឥទ្ធិពល\" ។" + "body": "អាចមានន័យថា ១) \"អ្នកចម្បាំងដ៏អស្ចារ្យ\" ឬ ២) \"បុរសដែលមានសមត្ថភាពខ្ពស់\" ឬ ៣) \"បុរសមានទ្រព្យស្តុកស្តម្ភនិងមានឥទ្ធិពល\" ។" }, { "title": "ស្តេចបានឲ្យលោក", @@ -9,18 +9,18 @@ }, { "title": "អ្នកធ្វើការ", - "body": "ពាក្យថា“ ពលកម្ម” សំដៅទៅលើការងារដែលសាឡូម៉ូនបានបញ្ជាឲ្យប្រជាជនធ្វើសម្រាប់រដ្ឋាភិបាលរបស់ស្តេច។ នេះគឺពាក្យប្រៀបធៀប។ (សូមមើល: figs_metonymy)" + "body": "ពាក្យថា “ពលកម្ម” សំដៅទៅលើការងារដែលស្តេចសាឡូម៉ូនបានបញ្ជាឲ្យប្រជាជនធ្វើ សម្រាប់រដ្ឋាភិបាលរបស់ស្តេច។ នេះគឺពាក្យប្រៀបធៀប។ (សូមមើល figs_metonymy)" }, { "title": "ក្នុងគ្រួសាររបស់លោកយ៉ូសែប", - "body": "នេះសំដៅទៅលើកូនចៅរបស់យ៉ូសែបដែលជាក្រុមប្រជាជនអេប្រាអ៊ីមនិងម៉ាណាសេ។ នេះគឺពាក្យប្រៀបធៀប។ (សូមមើល: figs_metonymy)" + "body": "នេះសំដៅទៅលើកូនចៅរបស់យ៉ូសែបដែលជាក្រុមប្រជាជនអេប្រាអ៊ីមនិងម៉ាណាសេ។ នេះជាពាក្យប្រៀបធៀប។ (សូមមើល figs_metonymy)" }, { "title": "លោកអហ៊ីយ៉ា", - "body": "នេះជាឈ្មោះបុរសម្នាក់។ (សូមមើល: translate_names)" + "body": "នេះជាឈ្មោះបុរសម្នាក់។ (សូមមើល translate_names)" }, { "title": "អ្នក​ភូមិ​ស៊ីឡូ", - "body": "ជនជាតិស៊ីឡូគឺជាក្រុមប្រជាជន។ (សូមមើល: translate_names)" + "body": "ជនជាតិស៊ីឡូគឺជាក្រុមប្រជាជន។ (សូមមើល translate_names)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 4119ca3..faa24de 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -234,7 +234,7 @@ "11-20", "11-23", "11-26", - "11-31", + "11-28", "11-34", "11-37", "11-40",