diff --git a/21/27.txt b/21/27.txt index efa09c5..3fc27fa 100644 --- a/21/27.txt +++ b/21/27.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "តើអ្នកឃើញទេថាព្រះបាទអហាប់បានបន្ទាបខ្លួននៅមុខយើង?", - "body": "ព្រះជាម្ចាស់ប្រើសំណួរនេះដើម្បីបង្ហាញអេលីយ៉ាថាទុក្ខព្រួយរបស់អហាប់គឺពិតប្រាកដ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"យើងបានឃើញរបៀបដែលអហាប់បន្ទាបខ្លួននៅចំពោះមុខយើង\" ។ ឬមើលរបៀបដែលអហាប់បន្ទាបខ្លួនចំពោះយើង។" + "body": "ព្រះជាម្ចាស់ប្រើសំណួរនេះដើម្បីបង្ហាញអេលីយ៉ាថាទុក្ខព្រួយរបស់អហាប់គឺពិតប្រាកដ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «យើងបានឃើញរបៀបដែលអហាប់បន្ទាបខ្លួននៅចំពោះមុខយើង» ។ ឬមើលរបៀបដែលអហាប់បន្ទាបខ្លួនចំពោះយើង។ (សូមមើល: figs_rquestion)" }, { "title": "រាជ្យរបស់ស្តេច...មាន​ចំពោះ​ពូជ‌ពង្ស​របស់​គេ", - "body": "នៅទីនេះពាក្យ \"ថ្ងៃ\" តំណាងឱ្យអាយុកាលទាំងមូលរបស់មនុស្សម្នាក់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"ក្នុងអំឡុងពេលនៃជីវិតរបស់គាត់ ... ក្នុងមួយជីវិតកូនប្រុសរបស់គាត់\" " + "body": "នៅទីនេះពាក្យ «ថ្ងៃ» តំណាងឱ្យអាយុកាលទាំងមូលរបស់មនុស្សម្នាក់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ក្នុងអំឡុងពេលនៃជីវិតរបស់គាត់ ... ក្នុងមួយជីវិតកូនប្រុសរបស់គាត់» (សូមមើល: figs_synecdoche)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/22/01.txt b/22/01.txt index c569ff8..d52a400 100644 --- a/22/01.txt +++ b/22/01.txt @@ -1,7 +1,7 @@ [ { "title": "បីឆ្នាំ", - "body": "\"៣ ឆ្នាំ\" " + "body": "«៣ ឆ្នាំ» (សូមមើល: translate_numbers)" }, { "title": "បន្ទាប់មក ", diff --git a/22/03.txt b/22/03.txt index bb45ac7..d77e9e5 100644 --- a/22/03.txt +++ b/22/03.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": " «តើអ្នកដឹងទេថាក្រុង​រ៉ាម៉ូត ​កាឡាដ ជា​របស់​យើង ប៉ុន្តែ យើងមិនធ្វើអ្វីសោះដើម្បីយកទឹកដីនោះពីកណ្តាប់ដៃរបស់ស្តេចស្រុកអារ៉ាម»?", - "body": "អហាប់សួរសំណួរនេះដើម្បីបញ្ជាក់ថាពួកគេគួរតែដណ្តើមបានរ៉ាម៉ាតកាឡាតឡើងវិញ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"រ៉ាម៉ាតកាឡាតគឺជារបស់យើងប៉ុន្តែយើងមិនបានធ្វើអ្វីដើម្បីយកវាពីកណ្តាប់ដៃរបស់ស្តេចស្រុកស៊ីរីទេ\" ។ " + "body": "អហាប់សួរសំណួរនេះដើម្បីបញ្ជាក់ថាពួកគេគួរតែដណ្តើមបានរ៉ាម៉ាតកាឡាតឡើងវិញ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «រ៉ាម៉ាតកាឡាតគឺជារបស់យើងប៉ុន្តែយើងមិនបានធ្វើអ្វីដើម្បីយកវាពីកណ្តាប់ដៃរបស់ស្តេចស្រុកស៊ីរីទេ» ។ (សូមមើល: figs_rquestion)" }, { "title": "យកទឹកដីនោះពីកណ្តាប់ដៃរបស់ស្តេចស្រុកអារ៉ាម", - "body": "ត្រង់នេះពាក្យថា“ ដៃ” សំដៅទៅលើអំណាច។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"ដើម្បីយកវាពីការគ្រប់គ្រងរបស់ស្តេចអារ៉ាម\" " + "body": "ត្រង់នេះពាក្យថា“ ដៃ” សំដៅទៅលើអំណាច។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"ដើម្បីយកវាពីការគ្រប់គ្រងរបស់ស្តេចអារ៉ាម\" (សូមមើល: figs_metonymy)" }, { "title": "ទូលបង្គំក៏ដូចព្រះករុណាដែរ ប្រជាជនរបស់ទូលបង្គំ ក៏ដូចជាប្រជាជនរបស់ទូលបង្គំដែរ ហើយសេះរបស់ទូលបង្គំ ក៏ដូចជាសេះរបស់ព្រះករុណាដែរ»", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 3434665..35c3326 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -392,9 +392,9 @@ "21-21", "21-23", "21-25", + "21-27", "22-title", "22-01", - "22-03", "22-05", "22-07", "22-10",