Mon Apr 20 2020 14:23:33 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
d21d15b882
commit
354c6d71ad
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់បានមក",
|
||||
"body": "\"ពាក្យ\" គឺសំដៅទៅលើអ្វីដែលមនុស្សម្នាក់និយាយ។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែវានៅក្នុងជំពួក ៦:១១ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ “ ព្រះជាម្ចាស់បាននិយាយពាក្យរបស់ទ្រង់” "
|
||||
"body": "«ពាក្យ» គឺសំដៅទៅលើអ្វីដែលមនុស្សម្នាក់និយាយ។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែវានៅក្នុងជំពួក ៦:១១ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ « ព្រះជាម្ចាស់បាននិយាយពាក្យរបស់ទ្រង់» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "បញ្ជូនទឹកភ្លៀងមកលើផែនដី",
|
||||
"body": "\"ធ្វើឱ្យភ្លៀងធ្លាក់នៅលើផែនដី\""
|
||||
"body": "«ធ្វើឱ្យភ្លៀងធ្លាក់នៅលើផែនដី»"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ពេលនោះ មានកើតទុរ្ភិក្សយ៉ាងខ្លាំង",
|
||||
"body": "ពាក្យ \"ឥឡូវនេះ\" ត្រូវបានប្រើនៅទីនេះដើម្បីសម្គាល់ការឈប់សម្រាកនៅក្នុងដំណើររឿងសំខាន់។ នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធបានប្រាប់ព័ត៌មានសំខាន់អំពីរបៀបដែលទុរ្ភិក្សបានប៉ះពាល់ដល់ស្រុកសាម៉ារី។ "
|
||||
"body": "ពាក្យ «ឥឡូវនេះ» ត្រូវបានប្រើនៅទីនេះដើម្បីសម្គាល់ការឈប់សម្រាកនៅក្នុងដំណើររឿងសំខាន់។ នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធបានប្រាប់ព័ត៌មានសំខាន់អំពីរបៀបដែលទុរ្ភិក្សបានប៉ះពាល់ដល់ស្រុកសាម៉ារី។ (សូមមើល: writing_background)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "លោកអូបាឌាគោរពព្រះអម្ចាស់",
|
||||
"body": "ពាក្យ \"ឥឡូវ\" ត្រូវបានប្រើនៅទីនេះដើម្បីសម្គាល់ការឈប់សម្រាកនៅក្នុងដំណើររឿងសំខាន់។ នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធប្រាប់អំពីមនុស្សថ្មីនៅក្នុងសាច់រឿង។"
|
||||
"body": "ពាក្យ «ឥឡូវ» ត្រូវបានប្រើនៅទីនេះដើម្បីសម្គាល់ការឈប់សម្រាកនៅក្នុងដំណើររឿងសំខាន់។ នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធប្រាប់អំពីមនុស្សថ្មីនៅក្នុងសាច់រឿង។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "កព្យាការីមួយរយនាក់ទៅលាក់ក្នុងរូងភ្នំ មួយកន្លែងសាសិបនាក់",
|
||||
"body": "\"ព្យាការី ១០០ នាក់ហើយលាក់ពួកគេជាក្រុមចំនួន ៥០\" "
|
||||
"body": "«ព្យាការី ១០០ នាក់ហើយលាក់ពួកគេជាក្រុមចំនួន ៥០» (សូមមើល: translate_numbers)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "សង្គ្រោះសេះ និងលាឲ្យនៅមានជីវិត ដូច្នេះ យើងនឹងមិនបាត់បង់សត្វទាំងអស់ឡើយ»",
|
||||
"body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យដូចគ្នាជាមូលដ្ឋានហើយត្រូវបានបញ្ចូលគ្នាសម្រាប់ការសង្កត់ធ្ងន់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"រារាំងសេះនិងលាមិនឲ្យងាប់\" "
|
||||
"body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យដូចគ្នាជាមូលដ្ឋានហើយត្រូវបានបញ្ចូលគ្នាសម្រាប់ការសង្កត់ធ្ងន់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"រារាំងសេះនិងលាមិនឲ្យងាប់\" (សូមមើល: figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ស្តេចអហាប់បានទៅផ្លូវមួយ ហើយលោកអូបាឌាទៅផ្លូវមួយទៀត",
|
||||
|
|
|
@ -328,8 +328,8 @@
|
|||
"17-19",
|
||||
"17-22",
|
||||
"18-title",
|
||||
"18-01",
|
||||
"18-03",
|
||||
"18-05",
|
||||
"18-07",
|
||||
"18-09",
|
||||
"18-12",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue