Mon Apr 20 2020 13:51:33 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
0bc8538e65
commit
273a561498
12
16/11.txt
12
16/11.txt
|
@ -1,19 +1,19 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ស្តេចមិនទុកឲ្យនរណាម្នាក់នៅក្នុងគ្រួសារ ឬមិត្តភ័ក្ររបស់ព្រះបាទបាសានៅរស់ឡើយ",
|
||||
"body": "នេះមានន័យថាគាត់បានសម្លាប់បុរសនិងក្មេងប្រុសទាំងអស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"គាត់មិនបានទុកសូម្បីតែបុរសម្នាក់ឲ្យនៅរស់\""
|
||||
"body": "នេះមានន័យថាគាត់បានសម្លាប់បុរសនិងក្មេងប្រុសទាំងអស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «គាត់មិនបានទុកសូម្បីតែបុរសម្នាក់ឲ្យនៅរស់»"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់",
|
||||
"body": "\"បន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់\" ឬ \"ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់\""
|
||||
"body": "«បន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់» ឬ «ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់»"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មានបន្ទូលប្រឆាំងនឹងព្រះបាទបាសាតាមរយៈលោកព្យាការី",
|
||||
"body": "ការនិយាយ \"ដោយ\" ព្យាការីតំណាងឱ្យការប្រាប់ព្យាការីឱ្យនិយាយហើយព្យាការីនិយាយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ “ ដែលព្រះអម្ចាស់បានប្រាប់ហ៊ូហ៊ូវឲ្យនិយាយប្រឆាំងនឹងបាសា” "
|
||||
"body": "ការនិយាយ «ដោយ« ព្យាការីតំណាងឱ្យការប្រាប់ព្យាការីឱ្យនិយាយហើយព្យាការីនិយាយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ « ដែលព្រះអម្ចាស់បានប្រាប់ហ៊ូហ៊ូវឲ្យនិយាយប្រឆាំងនឹងបាសា» (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "កគេបាននាំប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលឲ្យប្រព្រឹត្តអំពើបាប",
|
||||
"body": "ការនាំមនុស្សឱ្យធ្វើអ្វីមួយតំណាងឱ្យឥទ្ធិពលដែលនាំពួកគេឱ្យធ្វើវា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ “ ពួកគេបានជះឥទ្ធិពលលើអ៊ីស្រាអែលឲ្យធ្វើបាប” "
|
||||
"body": "ការនាំមនុស្សឱ្យធ្វើអ្វីមួយតំណាងឱ្យឥទ្ធិពលដែលនាំពួកគេឱ្យធ្វើវា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ « ពួកគេបានជះឥទ្ធិពលលើអ៊ីស្រាអែលឲ្យធ្វើបាប» (សូមមើល: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "កគេបាននាំប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលឲ្យប្រព្រឹត្តអំពើបាប",
|
||||
|
@ -21,10 +21,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ពួកគេបានធ្វើឲ្យព្រះអម្ចាស់ជាព្រះរបស់អ៊ីស្រាអែលព្រះពិរោធជាមួយរូបព្រះរបស់ពួកគេ",
|
||||
"body": "ព្រះបានខឹងនឹងប្រជាជនពីព្រោះពួកគេគោរពបូជារូបព្រះក្លែងក្លាយ។ អត្ថន័យនៃរឿងនេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ “ ពួកគេបានធ្វើឲ្យព្រះអម្ចាស់ជាព្រះនៃជនជាតិអ៊ីស្រាអែលខឹងដោយសារពួកគេគោរពបូជារូបព្រះក្លែងក្លាយ” "
|
||||
"body": "ព្រះបានខឹងនឹងប្រជាជនពីព្រោះពួកគេគោរពបូជារូបព្រះក្លែងក្លាយ។ អត្ថន័យនៃរឿងនេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ពួកគេបានធ្វើឲ្យព្រះអម្ចាស់ជាព្រះនៃជនជាតិអ៊ីស្រាអែលខឹងដោយសារពួកគេគោរពបូជារូបព្រះក្លែងក្លាយ» (សូមមើល: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះរបស់អ៊ីស្រាអែល",
|
||||
"body": "ត្រង់នេះពាក្យ“ អ៊ីស្រាអែល” សំដៅទៅលើកុលសម្ព័ន្ធទាំងដប់ពីរដែលចុះមកពីយ៉ាកុប។"
|
||||
"body": "ត្រង់នេះពាក្យ« អ៊ីស្រាអែល» សំដៅទៅលើកុលសម្ព័ន្ធទាំងដប់ពីរដែលចុះមកពីយ៉ាកុប។"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -306,7 +306,7 @@
|
|||
"16-05",
|
||||
"16-07",
|
||||
"16-08",
|
||||
"16-14",
|
||||
"16-11",
|
||||
"16-15",
|
||||
"16-18",
|
||||
"16-21",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue