From 205d5ed6b2aa6405244d6ea358822fb4898f1328 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sokhomkhim Date: Tue, 14 Jul 2020 22:32:15 +0700 Subject: [PATCH] Tue Jul 14 2020 22:32:14 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 21/27.txt | 4 ++-- manifest.json | 1 + 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/21/27.txt b/21/27.txt index 545ecd1..0a89c20 100644 --- a/21/27.txt +++ b/21/27.txt @@ -5,10 +5,10 @@ }, { "title": "តើអ្នកឃើញទេថាព្រះបាទអហាប់បានបន្ទាបខ្លួននៅមុខយើង?", - "body": "ព្រះជាម្ចាស់ប្រើសំណួរនេះ ដើម្បីបង្ហាញលោកអេលីយ៉ាថា ទុក្ខព្រួយរបស់ស្តេចអហាប់គឺពិតប្រាកដ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «យើងបានឃើញរបៀបដែលអហាប់បន្ទាបខ្លួននៅចំពោះមុខយើង» ។ ឬមើលរបៀបដែលអហាប់បន្ទាបខ្លួនចំពោះយើង។ (សូមមើល: figs_rquestion)" + "body": "ព្រះជាម្ចាស់ប្រើសំណួរនេះ ដើម្បីបង្ហាញលោកអេលីយ៉ាថា ទុក្ខព្រួយរបស់ស្តេចអហាប់គឺពិតប្រាកដ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «យើងបានឃើញរបៀប ដែលស្តេចអហាប់បន្ទាបខ្លួននៅចំពោះមុខយើង។» ឬមើលរបៀប ដែលស្តេចអហាប់បន្ទាបខ្លួនចំពោះយើង។ (សូមមើល figs_rquestion)" }, { "title": "រាជ្យរបស់ស្តេច...មាន​ចំពោះ​ពូជ‌ពង្ស​របស់​គេ", - "body": "នៅទីនេះពាក្យ «ថ្ងៃ» តំណាងឱ្យអាយុកាលទាំងមូលរបស់មនុស្សម្នាក់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ក្នុងអំឡុងពេលនៃជីវិតរបស់គាត់ ... ក្នុងមួយជីវិតកូនប្រុសរបស់គាត់» (សូមមើល: figs_synecdoche)" + "body": "នៅទីនេះពាក្យ «ថ្ងៃ» តំណាងឲ្យអាយុកាលទាំងមូលរបស់មនុស្សម្នាក់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ក្នុងអំឡុងពេលនៃជីវិតរបស់ស្តេច ... ក្នុងមួយជីវិតបុត្រារបស់ស្តេច» (សូមមើល figs_synecdoche)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 60e64da..8fa7ca2 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -393,6 +393,7 @@ "21-21", "21-23", "21-25", + "21-27", "22-title", "22-01", "22-03",