Fri Jul 10 2020 17:28:31 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
sokhomkhim 2020-07-10 17:28:31 +07:00
parent 7400fa2092
commit 1a5cfb8031
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -17,7 +17,7 @@
},
{
"title": "ស្តេចមិនបានងាកចេញពីផ្លូវដែលព្រះអង្គបង្គាប់ស្តេចឡើយ",
"body": "ងាកចេញពីពាក្យបញ្ជាតំណាងឲ្យការមិនស្តាប់បង្គាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ស្តេចដាវីឌមិនបានមិនធ្វើអ្វីដែលព្រះបានបញ្ជាស្តេចឡើយ» (សូមមើល: figs_metaphor)"
"body": "ងាកចេញពីពាក្យបញ្ជាតំណាងឲ្យការមិនស្តាប់បង្គាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ស្តេចដាវីឌមិនបានមិនធ្វើអ្វីដែលព្រះបានបញ្ជាស្តេចឡើយ» (សូមមើល figs_metaphor)"
},
{
"title": "លើកលែងតែរឿងរបស់លោកអ៊ូរីជនជាតិហេតមួយចេញ",
@ -25,10 +25,10 @@
},
{
"title": "រវាងព្រះបាទរេហូបោម និងព្រះបាទយេរ៉ូបោម",
"body": "ឈ្មោះ «រេហូបោម» និង «យេរ៉ូបោម» តំណាងកងទ័ពរបស់ស្តេចទាំងពីរអង្គ។ រេហូបោមជាឪពុករបស់អ័ប៊ីយ៉ា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ “រវាងកងទ័ពរេហូបោមនិងយេរ៉ូបោម” ។ (សូមមើល: figs_synecdoche)"
"body": "ឈ្មោះ «រេហូបោម» និង «យេរ៉ូបោម» តំណាងកងទ័ពរបស់ស្តេចទាំងពីរអង្គ។ ស្តេចរេហូបោមជាបិតារបស់អប៊ីយ៉ា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «រវាងកងទ័ពស្តេចរេហូបោមនិងស្តេចយេរ៉ូបោម» ។ (សូមមើល figs_synecdoche)"
},
{
"title": "នៅក្នុងថ្ងៃនៃជីវិតរបស់លោកអប៊ីយ៉ា",
"body": "ពាក្យ «ថ្ងៃ» តំណាង្យរយៈពេលមួយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ពេញមួយជីវិតដែលអប៊ីយ៉ារស់នៅ» ឬ «ពេញមួយជីវិតរបស់គាត់» (សូមមើល: figs_metonymy)"
"body": "ពាក្យ «ថ្ងៃ» តំណាង្យរយៈពេលមួយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ពេញមួយជីវិតដែលអប៊ីយ៉ារស់នៅ» ឬ «ពេញមួយជីវិតរបស់ទ្រង» (សូមមើល: figs_metonymy)"
}
]