diff --git a/11/31.txt b/11/31.txt index d18a034..c793083 100644 --- a/11/31.txt +++ b/11/31.txt @@ -5,15 +5,15 @@ }, { "title": "ហែកអាណាចក្រចេញ", - "body": "នៅទីនេះ \"បង្ហូរទឹកភ្នែក ... ចេញ\" គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបដែលសំដៅទៅលើសកម្មភាពនៃការដកចេញដោយបង្ខំ។ នេះគឺដូចជាមនុស្សម្នាក់ហែកបំណែកមួយនៃក្រណាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ \"ដកនគរចេញដោយបង្ខំ\" សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែឃ្លានេះនៅជំពួក ១១:១១ ។ (សូមមើល: figs_metaphor)" + "body": "នៅទីនេះ \"បង្ហូរទឹកភ្នែក ... ចេញ\" គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបដែលសំដៅទៅលើសកម្មភាពនៃការដកចេញដោយបង្ខំ។ នេះគឺដូចជាមនុស្សម្នាក់ហែកបំណែកមួយនៃក្រណាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត \"ដកនគរចេញដោយបង្ខំ\" សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបានបកប្រែឃ្លានេះនៅជំពួក ១១:១១ ។ (សូមមើល figs_metaphor)" }, { "title": "ដៃរបស់ព្រះបាទសាឡូម៉ូន ", - "body": "នៅទីនេះ \"ដៃ\" គឺសំដៅទៅលើសិទ្ធិអំណាចការគ្រប់គ្រងនិងអំណាចរបស់មនុស្សម្នាក់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត \"ការគ្រប់គ្រងរបស់សាឡូម៉ូន\" (សូមមើល: figs_metonymy)" + "body": "នៅទីនេះ \"ដៃ\" គឺសំដៅទៅលើសិទ្ធិអំណាចការគ្រប់គ្រងនិងអំណាចរបស់មនុស្សម្នាក់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត \"ការគ្រប់គ្រងរបស់សាឡូម៉ូន\" (សូមមើល figs_metonymy)" }, { "title": "ព្រះបាទសាឡូម៉ូននឹងនៅសល់", - "body": "ឈ្មោះ \"សាឡូម៉ូន\" នៅទីនេះគឺជាពាក្យសំដីទាក់ទងនឹងកូនចៅរបស់គាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ \"កូនប្រុសរបស់សាឡូម៉ូននឹងមាន\" ឬ \"កូនចៅរបស់សាឡូម៉ូននឹងមាន\" (សូមមើល: figs_metonymy)" + "body": "ឈ្មោះ \"សាឡូម៉ូន\" នៅទីនេះគឺជាពាក្យសំដីទាក់ទងនឹងកូនចៅរបស់គាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត \"កូនប្រុសរបស់សាឡូម៉ូននឹងមាន\" ឬ \"កូនចៅរបស់សាឡូម៉ូននឹងមាន\" (សូមមើល figs_metonymy)" }, { "title": "អ្វីដែលត្រឹមត្រូវនៅក្នុងភ្នែករបស់យើង ",