2020-03-25 10:50:55 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "វាបានកើតឡើង",
|
2020-03-25 10:52:55 +00:00
|
|
|
"body": "ឃ្លានេះត្រូវបានប្រើនៅទីនេះដើម្បីសម្គាល់ព្រឹត្តិការណ៍សំខាន់មួយនៅក្នុងរឿង។ ប្រសិនបើភាសារបស់អ្នកមានវិធីសម្រាប់បកប្រែពាក្យនេះអ្នកអាចពិចារណាប្រើវានៅទីនេះបាន។"
|
2020-03-25 10:50:55 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-03-25 10:52:55 +00:00
|
|
|
"title": "នៅពេលដែលប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានឮ",
|
2020-04-20 02:39:24 +00:00
|
|
|
"body": "«អ៊ីស្រាអែលទាំងអស់» គឺមានអត្ថន័យថាបុរសមានសមត្ថភាពរបស់អ៊ីស្រាអែលដែលតំណាងអោយប្រជាជនដទៃទៀតដោយប្រើពាក្យប្រៀបធៀប។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «នៅពេលមេដឹកនាំអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់បានឮ» (សូមមើល: figs_metonymy and figs_hyperbole)"
|
2020-03-25 10:50:55 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-03-25 10:54:55 +00:00
|
|
|
"title": "ជាស្តេចលើអ៊ីស្រាអែល",
|
2020-04-20 02:39:24 +00:00
|
|
|
"body": "«អ៊ីស្រាអែល» មានន័យថាជាកុលសម្ព័ន្ធដប់ខាងជើងដែលបានបះបោរប្រឆាំងនឹងរេហូបោម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀតៈ «ស្តេចលើកុលសម្ព័ន្ធទាំង ១០ នៃអ៊ីស្រាអែល» (សូមមើល: figs_explicit)"
|
2020-03-25 10:50:55 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-03-25 10:54:55 +00:00
|
|
|
"title": "គ្រួសាររបស់ព្រះបាទដាវីឌ",
|
2020-04-20 02:39:24 +00:00
|
|
|
"body": "«កូនចៅរបស់ដាវីឌ»"
|
2020-03-25 10:50:55 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|